Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 4:16

Konteks
NETBible

“The appointed responsibility of Eleazar son of Aaron the priest is for the oil for the light, and the spiced incense, and the daily grain offering, and the anointing oil; he also has 1  the appointed responsibility over all the tabernacle with 2  all that is in it, over the sanctuary and over all its furnishings.” 3 

NASB ©

biblegateway Num 4:16

"The responsibility of Eleazar the son of Aaron the priest is the oil for the light and the fragrant incense and the continual grain offering and the anointing oil—the responsibility of all the tabernacle and of all that is in it, with the sanctuary and its furnishings."

HCSB

"Eleazar, son of Aaron the priest, has oversight of the lamp oil, the fragrant incense, the daily grain offering, and the anointing oil. He has oversight of the entire tabernacle and everything in it, the holy objects and their utensils."

LEB

"Eleazar, son of the priest Aaron, will be in charge of the oil for the lamps, the sweet–smelling incense, the daily grain offering, and the anointing oil. He is in charge of the whole tent and everything in it, the holy place and its contents."

NIV ©

biblegateway Num 4:16

"Eleazar son of Aaron, the priest, is to have charge of the oil for the light, the fragrant incense, the regular grain offering and the anointing oil. He is to be in charge of the entire tabernacle and everything in it, including its holy furnishings and articles."

ESV

"And Eleazar the son of Aaron the priest shall have charge of the oil for the light, the fragrant incense, the regular grain offering, and the anointing oil, with the oversight of the whole tabernacle and all that is in it, of the sanctuary and its vessels."

NRSV ©

bibleoremus Num 4:16

Eleazar son of Aaron the priest shall have charge of the oil for the light, the fragrant incense, the regular grain offering, and the anointing oil, the oversight of all the tabernacle and all that is in it, in the sanctuary and in its utensils.

REB

“Eleazar son of Aaron the priest is to have charge of the lamp oil, the fragrant incense, the regular grain-offering, and the anointing oil, with the general oversight of the whole Tabernacle and its contents, the sanctuary and its equipment.”

NKJV ©

biblegateway Num 4:16

"The appointed duty of Eleazar the son of Aaron the priest is the oil for the light, the sweet incense, the daily grain offering, the anointing oil, the oversight of all the tabernacle, of all that is in it, with the sanctuary and its furnishings."

KJV

And to the office of Eleazar the son of Aaron the priest [pertaineth] the oil for the light, and the sweet incense, and the daily meat offering, and the anointing oil, [and] the oversight of all the tabernacle, and of all that therein [is], in the sanctuary, and in the vessels thereof.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And to the office
<06486>
of Eleazar
<0499>
the son
<01121>
of Aaron
<0175>
the priest
<03548>
[pertaineth] the oil
<08081>
for the light
<03974>_,
and the sweet
<05561>
incense
<07004>_,
and the daily
<08548>
meat offering
<04503>_,
and the anointing
<04888>
oil
<08081>_,
[and] the oversight
<06486>
of all the tabernacle
<04908>_,
and of all that therein [is], in the sanctuary
<06944>_,
and in the vessels
<03627>
thereof.
NASB ©

biblegateway Num 4:16

"The responsibility
<06486>
of Eleazar
<0499>
the son
<01121>
of Aaron
<0175>
the priest
<03548>
is the oil
<08081>
for the light
<03974>
and the fragrant
<05561>
incense
<07004>
and the continual
<08548>
grain offering
<04503>
and the anointing
<04888>
oil
<08081>
--the responsibility
<06486>
of all
<03605>
the tabernacle
<04908>
and of all
<03605>
that is in it, with the sanctuary
<06944>
and its furnishings
<03627>
."
LXXM
episkopov
<1985
N-NSM
eleazar
<1648
N-PRI
uiov
<5207
N-NSM
aarwn
<2
N-PRI
tou
<3588
T-GSM
ierewv
<2409
N-GSM
to
<3588
T-NSN
elaion
<1637
N-NSN
tou
<3588
T-GSN
fwtov
<5457
N-GSN
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
yumiama
<2368
N-NSN
thv
<3588
T-GSF
sunyesewv {N-GSF} kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
yusia
<2378
N-NSF
h
<3588
T-NSF
kay
<2596
PREP
hmeran
<2250
N-ASF
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
elaion
<1637
N-NSN
thv
<3588
T-GSF
crisewv {N-GSF} h
<3588
T-NSF
episkoph
<1984
N-NSF
olhv
<3650
A-GSF
thv
<3588
T-GSF
skhnhv
<4633
N-GSF
kai
<2532
CONJ
osa
<3745
A-NPN
estin
<1510
V-PAI-3S
en
<1722
PREP
auth
<846
D-DSF
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
agiw
<40
A-DSN
en
<1722
PREP
pasi
<3956
A-DPN
toiv
<3588
T-DPN
ergoiv
<2041
N-DPN
NET [draft] ITL
“The appointed responsibility
<06486>
of Eleazar
<0499>
son
<01121>
of Aaron
<0175>
the priest
<03548>
is for the oil
<08081>
for the light
<03974>
, and the spiced
<05561>
incense
<07004>
, and the daily
<08548>
grain offering
<04503>
, and the anointing
<04888>
oil
<08081>
; he also has the appointed responsibility
<06486>
over all
<03605>
the tabernacle
<04908>
with all
<03605>
that
<0834>
is in it, over the sanctuary
<06944>
and over all its furnishings
<03627>
.”
HEBREW
o
wylkbw
<03627>
sdqb
<06944>
wb
<0>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
Nksmh
<04908>
lk
<03605>
tdqp
<06486>
hxsmh
<04888>
Nmsw
<08081>
dymth
<08548>
txnmw
<04503>
Mymoh
<05561>
trjqw
<07004>
rwamh
<03974>
Nms
<08081>
Nhkh
<03548>
Nrha
<0175>
Nb
<01121>
rzela
<0499>
tdqpw (4:16)
<06486>

NETBible

“The appointed responsibility of Eleazar son of Aaron the priest is for the oil for the light, and the spiced incense, and the daily grain offering, and the anointing oil; he also has 1  the appointed responsibility over all the tabernacle with 2  all that is in it, over the sanctuary and over all its furnishings.” 3 

NET Notes

tn This is supplied to the line to clarify “appointed.”

tn Heb “and.”

sn One would assume that he would prepare and wrap these items, but that the Kohathites would carry them to the next place.




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA