Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 36:9

Konteks
NETBible

No inheritance may pass from tribe to tribe. But every one of the tribes of the Israelites must retain its inheritance.”

NASB ©

biblegateway Num 36:9

"Thus no inheritance shall be transferred from one tribe to another tribe, for the tribes of the sons of Israel shall each hold to his own inheritance."

HCSB

No inheritance is to transfer from one tribe to another, because each of the Israelite tribes is to retain its inheritance."

LEB

No land may pass from one tribe to another. Each Israelite tribe must keep the land it inherits."

NIV ©

biblegateway Num 36:9

No inheritance may pass from tribe to tribe, for each Israelite tribe is to keep the land it inherits."

ESV

So no inheritance shall be transferred from one tribe to another, for each of the tribes of the people of Israel shall hold on to its own inheritance.'"

NRSV ©

bibleoremus Num 36:9

No inheritance shall be transferred from one tribe to another; for each of the tribes of the Israelites shall retain its own inheritance.’"

REB

No portion shall pass from one tribe to another, but every tribe in Israel shall retain its own share.”

NKJV ©

biblegateway Num 36:9

"Thus no inheritance shall change hands from one tribe to another, but every tribe of the children of Israel shall keep its own inheritance."

KJV

Neither shall the inheritance remove from [one] tribe to another tribe; but every one of the tribes of the children of Israel shall keep himself to his own inheritance.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Neither shall the inheritance
<05159>
remove
<05437> (8735)
from [one] tribe
<04294>
to another
<0312>
tribe
<04294>_;
but every one
<0376>
of the tribes
<04294>
of the children
<01121>
of Israel
<03478>
shall keep
<01692> (8799)
himself to his own inheritance
<05159>_.
NASB ©

biblegateway Num 36:9

"Thus no
<03808>
inheritance
<05159>
shall be transferred
<05437>
from one tribe
<04294>
to another
<0312>
tribe
<04294>
, for the tribes
<04294>
of the sons
<01121>
of Israel
<03478>
shall each
<0376>
hold
<01692>
to his own inheritance
<05159>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
peristrafhsetai {V-FPI-3S} klhrov
<2819
N-NSM
ek
<1537
PREP
fulhv
<5443
N-GSF
epi
<1909
PREP
fulhn
<5443
N-ASF
eteran
<2087
A-ASF
alla
<235
CONJ
ekastov
<1538
A-NSM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
klhronomia
<2817
N-DSF
autou
<846
D-GSM
proskollhyhsontai
<4347
V-FPI-3P
oi
<3588
T-NPM
uioi
<5207
N-NPM
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
No
<03808>
inheritance
<05159>
may pass
<05437>
from tribe
<04294>
to tribe
<04294>
. But
<03588>
every one
<0376>
of the tribes
<04294>
of the Israelites
<03478>
must retain
<01692>
its inheritance
<05159>
.”
HEBREW
larvy
<03478>
ynb
<01121>
twjm
<04294>
wqbdy
<01692>
wtlxnb
<05159>
sya
<0376>
yk
<03588>
rxa
<0312>
hjml
<04294>
hjmm
<04294>
hlxn
<05159>
bot
<05437>
alw (36:9)
<03808>




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA