Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mikha 7:18

Konteks

Siapakah Allah v  seperti Engkau yang mengampuni dosa, w  dan yang memaafkan x  pelanggaran dari sisa-sisa y  milik-Nya z  sendiri; yang tidak bertahan dalam murka-Nya a  untuk seterusnya, melainkan berkenan kepada kasih setia? b 

KataFrek.
Siapakah393
Allah4118
seperti2672
Engkau5444
yang24457
mengampuni70
dosa521
dan28381
yang24457
memaafkan2
pelanggaran57
dari8838
sisa-sisa37
milik-Nya15
sendiri935
yang24457
tidak7402
bertahan48
dalam4745
murka-Nya52
untuk4454
seterusnya52
melainkan237
berkenan155
kepada8146
kasih492
setia255
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
ym04310422who, any ...
la0410247God 213, god 16 ...
Kwmk03644140and when, as thyself ...
avn05375653(bare, lift ...
Nwe05771231iniquity 220, punishment 5 ...
rbew05674556(pass, went ...
le059215778upon, in ...
esp0658893transgression 84, trespass 5 ...
tyrasl0761166remnant 44, residue 13 ...
wtlxn05159223inheritance 192, heritage 27 ...
al038085184not, no ...
qyzxh02388290strong 48, repair 47 ...
del0570353ever 41, everlasting 2 ...
wpa0639276anger 172, wrath 42 ...
yk035884478that, because ...
Upx0265475delight 39, please 14 ...
dox02617247mercy 149, kindness 40 ...
awh019311877that, him ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.72 detik
dipersembahkan oleh YLSA