Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amos 8:13

Konteks
NETBible

In that day your 1  beautiful young women 2  and your 3  young men will faint from thirst. 4 

NASB ©

biblegateway Amo 8:13

"In that day the beautiful virgins And the young men will faint from thirst.

HCSB

In that day the beautiful young women, the young men also, will faint from thirst.

LEB

On that day beautiful young women and strong young men will faint because of their thirst.

NIV ©

biblegateway Amo 8:13

"In that day "the lovely young women and strong young men will faint because of thirst.

ESV

"In that day the lovely virgins and the young men shall faint for thirst.

NRSV ©

bibleoremus Amo 8:13

In that day the beautiful young women and the young men shall faint for thirst.

REB

On that day fair maidens and young men will faint from thirst;

NKJV ©

biblegateway Amo 8:13

"In that day the fair virgins And strong young men Shall faint from thirst.

KJV

In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.

[+] Bhs. Inggris

KJV
In that day
<03117>
shall the fair
<03303>
virgins
<01330>
and young men
<0970>
faint
<05968> (8691)
for thirst
<06772>_.
NASB ©

biblegateway Amo 8:13

"In that day
<03117>
the beautiful
<03303>
virgins
<01330>
And the young
<0970>
men
<0970>
will faint
<05968>
from thirst
<06772>
.
LXXM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
hmera
<2250
N-DSF
ekeinh
<1565
D-DSF
ekleiqousin
<1587
V-FAI-3P
ai
<3588
T-NPF
paryenoi
<3933
N-NPF
ai
<3588
T-NPF
kalai
<2570
A-NPF
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
neaniskoi
<3495
N-NPM
en
<1722
PREP
diqei
<1373
N-DSN
NET [draft] ITL
In that day
<03117>
your beautiful
<03303>
young women
<01330>
and your young men
<0970>
will faint
<05968>
from thirst
<06772>
.
HEBREW
amub
<06772>
Myrwxbhw
<0970>
twpyh
<03303>
tlwtbh
<01330>
hnplett
<05968>
awhh
<01931>
Mwyb (8:13)
<03117>

NETBible

In that day your 1  beautiful young women 2  and your 3  young men will faint from thirst. 4 

NET Notes

tn Heb “the.”

tn Or “virgins.”

tn Heb “the.”

tn It is not clear whether the speaker in this verse is the Lord or the prophet.




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA