Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Leviticus 27:19

Konteks
NETBible

If, however, the one who consecrated the field redeems it, 1  he must add to it one fifth of the conversion price 2  and it will belong to him. 3 

NASB ©

biblegateway Lev 27:19

‘If the one who consecrates it should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may pass to him.

HCSB

If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the valuation price, and the field will transfer back to him.

LEB

If you want to buy it back, you must pay its full value plus one–fifth more.

NIV ©

biblegateway Lev 27:19

If the man who dedicates the field wishes to redeem it, he must add a fifth to its value, and the field will again become his.

ESV

And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth to its valuation price, and it shall remain his.

NRSV ©

bibleoremus Lev 27:19

And if the one who consecrates the field wishes to redeem it, then one-fifth shall be added to its assessed value, and it shall revert to the original owner;

REB

If the one who dedicates his field should redeem it, he has to pay the amount of your valuation in silver, increased by one fifth, and it then reverts to him.

NKJV ©

biblegateway Lev 27:19

‘And if he who dedicates the field ever wishes to redeem it, then he must add one–fifth of the money of your valuation to it, and it shall belong to him.

KJV

And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth [part] of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And if he that sanctified
<06942> (8688)
the field
<07704>
will in any wise
<01350> (8800)
redeem
<01350> (8799)
it, then he shall add
<03254> (8804)
the fifth
<02549>
[part] of the money
<03701>
of thy estimation
<06187>
unto it, and it shall be assured
<06965> (8804)
to him.
NASB ©

biblegateway Lev 27:19

'If
<0518>
the one who consecrates
<06942>
it should ever
<01350>
wish to redeem
<01350>
the field
<07704>
, then he shall add
<03254>
one-fifth
<02549>
of your valuation
<06187>
price
<03701>
to it, so that it may pass
<06965>
to him.
LXXM
ean
<1437
CONJ
de
<1161
PRT
lutrwtai
<3084
V-PMS-3S
ton
<3588
T-ASM
agron
<68
N-ASM
o
<3588
T-NSM
agiasav
<37
V-AAPNS
auton
<846
D-ASM
prosyhsei
<4369
V-FAI-3S
to
<3588
T-ASN
epipempton {A-ASN} tou
<3588
T-GSN
arguriou
<694
N-GSN
prov
<4314
PREP
thn
<3588
T-ASF
timhn
<5092
N-ASF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
autw
<846
D-DSM
NET [draft] ITL
If
<0518>
, however, the one who consecrated
<06942>
the field
<07704>
redeems
<01350>
it, he must add
<03254>
to it one fifth
<02549>
of the conversion price
<06187>
price
<03701>
and it will belong
<06965>
to him.
HEBREW
wl
<0>
Mqw
<06965>
wyle
<05921>
Kkre
<06187>
Pok
<03701>
tysmx
<02549>
Poyw
<03254>
wta
<0853>
sydqmh
<06942>
hdvh
<07704>
ta
<0853>
lagy
<01350>
lag
<01350>
Maw (27:19)
<0518>

NETBible

If, however, the one who consecrated the field redeems it, 1  he must add to it one fifth of the conversion price 2  and it will belong to him. 3 

NET Notes

tn Heb “And if redeeming [infinitive absolute] he redeems [finite verb] the field, the one who consecrated it.” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

tn Heb “the silver of the conversion value.”

tn Heb “and it shall rise to him.” See HALOT 1087 s.v. קום 7 for the rendering offered here, but see also the note on the end of v. 14 above (cf. J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 476, 478).




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA