Joel 2:11
KonteksNETBible | The voice of the Lord thunders 1 as he leads his army. 2 Indeed, his warriors 3 are innumerable; 4 Surely his command is carried out! 5 Yes, the day of the Lord is awesome 6 and very terrifying – who can survive 7 it? |
NASB © biblegateway Joe 2:11 |
The LORD utters His voice before His army; Surely His camp is very great, For strong is he who carries out His word. The day of the LORD is indeed great and very awesome, And who can endure it? |
HCSB | The LORD raises His voice in the presence of His army. His camp is very large; Those who carry out His command are powerful. Indeed, the Day of the LORD is terrible and dreadful--who can endure it? |
LEB | The LORD shouts out orders to his army. His forces are very large. The troops that carry out his commands are mighty. The day of the LORD is extremely terrifying. Who can endure it? |
NIV © biblegateway Joe 2:11 |
The LORD thunders at the head of his army; his forces are beyond number, and mighty are those who obey his command. The day of the LORD is great; it is dreadful. Who can endure it? |
ESV | The LORD utters his voice before his army, for his camp is exceedingly great; he who executes his word is powerful. For the day of the LORD is great and very awesome; who can endure it? |
NRSV © bibleoremus Joe 2:11 |
The LORD utters his voice at the head of his army; how vast is his host! Numberless are those who obey his command. Truly the day of the LORD is great; terrible indeed—who can endure it? |
REB | The LORD thunders as he leads his host; his is a mighty army, countless are those who do his bidding. Great is the day of the LORD and most terrible; who can endure it? |
NKJV © biblegateway Joe 2:11 |
The LORD gives voice before His army, For His camp is very great; For strong is the One who executes His word. For the day of the LORD is great and very terrible; Who can endure it? |
KJV | And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp [is] very great: for [he is] strong that executeth his word: for the day of the LORD [is] great and very terrible; and who can abide it? |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Joe 2:11 |
The LORD <03068> utters <05414> His voice <06963> before <06440> His army <02428> ; Surely <03588> His camp <04264> is very <03966> great <07227> , For strong <06099> is he who carries <06213> out His word <01697> . The day <03117> of the LORD <03068> is indeed <03588> great <01419> and very <03966> awesome <03372> , And who can endure <03557> it? |
LXXM | |
NET [draft] ITL | The voice <06963> of the Lord <03069> thunders <05414> as he leads <06440> his army <02426> . Indeed <03588> , his warriors <04264> are innumerable <03966> <07227> ; Surely <03588> his command <01697> is carried out <06213> ! Yes <03588> , the day <03117> of the Lord <03069> is awesome <01419> and very <03966> terrifying <03372> – who <04310> can survive <03557> it? |
HEBREW |
NETBible | The voice of the Lord thunders 1 as he leads his army. 2 Indeed, his warriors 3 are innumerable; 4 Surely his command is carried out! 5 Yes, the day of the Lord is awesome 6 and very terrifying – who can survive 7 it? |
NET Notes |
1 tn Heb “the 2 tn Heb “before his army.” 3 tn Heb “military encampment.” 4 tn Heb “very large.” 5 tn Heb “he makes his word powerful.” 6 tn Or “powerful.” Heb “great.” 7 tn Heb “endure.” The MT and LXX read “endure,” while one of the Qumran manuscripts (4QXXIIc) has “bear.” |