Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezekiel 48:35

Konteks
NETBible

The circumference of the city will be six miles. 1  The name of the city from that day forward will be: ‘The Lord Is There.’” 2 

NASB ©

biblegateway Eze 48:35

" The city shall be 18,000 cubits round about; and the name of the city from that day shall be, ‘The LORD is there.’"

HCSB

The perimeter of the city will be six miles , and the name of the city from that day on will be: Yahweh Is There."

LEB

The city will measure about 31,500 feet all the way around. From then on the city’s name will be: The LORD Is There.

NIV ©

biblegateway Eze 48:35

"The distance all around will be 18,000 cubits. "And the name of the city from that time on will be: THE LORD IS THERE."

ESV

The circumference of the city shall be 18,000 cubits. And the name of the city from that time on shall be, The LORD is there."

NRSV ©

bibleoremus Eze 48:35

The circumference of the city shall be eighteen thousand cubits. And the name of the city from that time on shall be, The LORD is There.

REB

The perimeter of the city will be eighteen thousand cubits, and for all time to come the city's name will be ‘The LORD is there’.”

NKJV ©

biblegateway Eze 48:35

"All the way around shall be eighteen thousand cubits; and the name of the city from that day shall be : THE LORD IS THERE."

KJV

[It was] round about eighteen thousand [measures]: and the name of the city from [that] day [shall be], The LORD [is] there.

[+] Bhs. Inggris

KJV
[It was] round about
<05439>
eighteen
<08083> <06240>
thousand
<0505>
[measures]: and the name
<08034>
of the city
<05892>
from [that] day
<03117>
[shall be], The LORD [is] there
<03074>_.
{The LORD...: Heb. Jehovahshammah}
NASB ©

biblegateway Eze 48:35

"The city shall be 18,000
<08083>
cubits round
<05439>
about
<05439>
; and the name
<08034>
of the city
<05892>
from that day
<03117>
shall be, 'The LORD
<03068>
is there
<08033>
.'"
LXXM
kuklwma {N-NSN} deka
<1176
N-NUI
kai
<2532
CONJ
oktw
<3638
N-NUI
ciliadev
<5505
N-NPF
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
onoma
<3686
N-NSN
thv
<3588
T-GSF
polewv
<4172
N-GSF
af
<575
PREP
hv
<3739
R-GSF
an
<302
PRT
hmerav
<2250
N-GSF
genhtai
<1096
V-AMS-3S
estai
<1510
V-FMI-3S
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
authv
<846
D-GSF
NET [draft] ITL
The circumference
<05439>
of the city will be six miles
<0505>
. The name
<08034>
of the city
<05892>
from that day
<03117>
forward will be: ‘The Lord
<03068>
Is There
<08033>
.’”
HEBREW
hms
<08033>
hwhy
<03068>
Mwym
<03117>
ryeh
<05892>
Msw
<08034>
Pla
<0505>
rve
<06240>
hnms
<08083>
bybo (48:35)
<05439>

NETBible

The circumference of the city will be six miles. 1  The name of the city from that day forward will be: ‘The Lord Is There.’” 2 

NET Notes

tn Heb “eighteen thousand cubits” (i.e., 9.45 kilometers).

sn See Rev 21:12-21.




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA