Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezekiel 40:28

Konteks
NETBible

Then he brought me to the inner court by the south gate. He measured the south gate; it had the same dimensions as the others.

NASB ©

biblegateway Eze 40:28

Then he brought me to the inner court by the south gate; and he measured the south gate according to those same measurements.

HCSB

Then he brought me to the inner court through the south gate. When he measured the south gate, it had the same measurements as the others.

LEB

Then the man brought me to the inner courtyard through the south gateway. He measured the south gateway. It was the same size as the others.

NIV ©

biblegateway Eze 40:28

Then he brought me into the inner court through the south gate, and he measured the south gate; it had the same measurements as the others.

ESV

Then he brought me to the inner court through the south gate, and he measured the south gate. It was of the same size as the others.

NRSV ©

bibleoremus Eze 40:28

Then he brought me to the inner court by the south gate, and he measured the south gate; it was of the same dimensions as the others.

REB

The man brought me into the inner court through the south gateway, measured it, and found it the same size as the others.

NKJV ©

biblegateway Eze 40:28

Then he brought me to the inner court through the southern gateway; he measured the southern gateway according to these same measurements.

KJV

And he brought me to the inner court by the south gate: and he measured the south gate according to these measures;

[+] Bhs. Inggris

KJV
And he brought
<0935> (8686)
me to the inner
<06442>
court
<02691>
by the south
<01864>
gate
<08179>_:
and he measured
<04058> (8799)
the south
<01864>
gate
<08179>
according to these measures
<04060>_;
NASB ©

biblegateway Eze 40:28

Then he brought
<0935>
me to the inner
<06442>
court
<02691>
by the south
<01864>
gate
<08179>
; and he measured
<04058>
the south
<01864>
gate
<08179>
according to those
<0428>
same measurements
<04060>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eishgagen
<1521
V-AAI-3S
me
<1473
P-AS
eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
aulhn
<833
N-ASF
thn
<3588
T-ASF
eswteran
<2082
A-ASF
thv
<3588
T-GSF
pulhv
<4439
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
prov
<4314
PREP
noton
<3558
N-ASM
kai
<2532
CONJ
diemetrhsen {V-AAI-3S} thn
<3588
T-ASF
pulhn
<4439
N-ASF
kata
<2596
PREP
ta
<3588
T-APN
metra
<3358
N-APN
tauta
<3778
D-APN
NET [draft] ITL
Then he brought
<0935>
me to
<0413>
the inner
<06442>
court
<02691>
by the south
<01864>
gate
<08179>
. He measured
<04058>
the south
<01864>
gate
<08179>
; it had the same dimensions
<04060>
as the others
<0428>
.
HEBREW
hlah
<0428>
twdmk
<04060>
Mwrdh
<01864>
resh
<08179>
ta
<0853>
dmyw
<04058>
Mwrdh
<01864>
resb
<08179>
ymynph
<06442>
rux
<02691>
la
<0413>
ynaybyw (40:28)
<0935>




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA