Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezekiel 11:6

Konteks
NETBible

You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.’

NASB ©

biblegateway Eze 11:6

"You have multiplied your slain in this city, filling its streets with them."

HCSB

You have multiplied your slain in this city, filling its streets with the dead.

LEB

You have killed many people in this city and have filled its streets with corpses.

NIV ©

biblegateway Eze 11:6

You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.

ESV

You have multiplied your slain in this city and have filled its streets with the slain.

NRSV ©

bibleoremus Eze 11:6

You have killed many in this city, and have filled its streets with the slain.

REB

You have caused the death of many in this city, heaping the streets with the dead.

NKJV ©

biblegateway Eze 11:6

"You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain."

KJV

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Ye have multiplied
<07235> (8689)
your slain
<02491>
in this city
<05892>_,
and ye have filled
<04390> (8765)
the streets
<02351>
thereof with the slain
<02491>_.
NASB ©

biblegateway Eze 11:6

"You have multiplied
<07235>
your slain
<02491>
in this
<0384>
city
<05892>
, filling
<04390>
its streets
<02351>
with them."
LXXM
eplhyunate
<4129
V-AAI-2P
nekrouv
<3498
N-APM
umwn
<4771
P-GP
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
polei
<4172
N-DSF
tauth
<3778
D-DSF
kai
<2532
CONJ
eneplhsate {V-AAI-2P} tav
<3588
T-APF
odouv
<3598
N-APF
authv
<846
D-GSF
traumatiwn
{N-GPM}
NET [draft] ITL
You have killed
<02491>
many
<07235>
people in this
<02063>
city
<05892>
; you have filled
<04390>
its streets
<02351>
with corpses
<02491>
.’
HEBREW
P
llx
<02491>
hytuwx
<02351>
Mtalmw
<04390>
tazh
<02063>
ryeb
<05892>
Mkyllx
<02491>
Mtybrh (11:6)
<07235>




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA