Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Jeremiah 31:39

Konteks
NETBible

The boundary line will extend beyond that, straight west from there to the Hill of Gareb and then turn southward to Goah. 1 

NASB ©

biblegateway Jer 31:39

"The measuring line will go out farther straight ahead to the hill Gareb; then it will turn to Goah.

HCSB

A measuring line will once again stretch out straight to the hill of Gareb and then turn toward Goah.

LEB

A measuring line will stretch from there straight to the Hill of Gareb, and then it will turn to Goah.

NIV ©

biblegateway Jer 31:39

The measuring line will stretch from there straight to the hill of Gareb and then turn to Goah.

ESV

And the measuring line shall go out farther, straight to the hill Gareb, and shall then turn to Goah.

NRSV ©

bibleoremus Jer 31:39

And the measuring line shall go out farther, straight to the hill Gareb, and shall then turn to Goah.

REB

The measuring line will then be laid straight out over the hill of Gareb and round Goath.

NKJV ©

biblegateway Jer 31:39

"The surveyor’s line shall again extend straight forward over the hill Gareb; then it shall turn toward Goath.

KJV

And the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and shall compass about to Goath.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the measuring
<04060>
line
<06957> (8675) <06961>
shall yet go forth
<03318> (8804)
over against it upon the hill
<01389>
Gareb
<01619>_,
and shall compass about
<05437> (8738)
to Goath
<01601>_.
NASB ©

biblegateway Jer 31:39

"The measuring
<04060>
line
<06957>
will go
<03318>
out farther
<05750>
straight
<05048>
ahead
<05048>
to the hill
<01389>
Gareb
<01619>
; then it will turn
<05437>
to Goah
<01601>
.
LXXM
(38:39) kai
<2532
CONJ
exeleusetai
<1831
V-FMI-3S
h
<3588
T-NSF
diametrhsiv {N-NSF} authv
<846
D-GSF
apenanti {PREP} autwn
<846
D-GPM
ewv
<2193
PREP
bounwn
<1015
N-GPM
garhb {N-PRI} kai
<2532
CONJ
perikuklwyhsetai
<4033
V-FPI-3S
kuklw {N-DSM} ex
<1537
PREP
eklektwn
<1588
A-GPM
liywn
<3037
N-GPM
NET [draft] ITL
The boundary
<04060>
line
<06961>
will extend
<03318>
beyond
<05750>
that, straight west
<05048>
from there to the Hill
<01389>
of Gareb
<01619>
and then turn southward
<05437>
to Goah
<01601>
.
HEBREW
hteg
<01601>
bonw
<05437>
brg
<01619>
tebg
<01389>
le
<05921>
wdgn
<05048>
hdmh
<04060>
*wq {hwq}
<06961>
dwe
<05750>
auyw (31:39)
<03318>

NETBible

The boundary line will extend beyond that, straight west from there to the Hill of Gareb and then turn southward to Goah. 1 

NET Notes

tn The words “west” and “southward” are not in the text but are supplied in the translation to give some orientation.

sn The location of the Hill of Gareb and the place called Goah are not precisely known. However, it has been plausibly suggested from the other localities mentioned that the reference is to the hill west of the Hinnom valley mentioned in Josh 15:8. The location of Goah is generally placed south of that near the southwest corner of the Hinnom Valley which is referred to in the next verse.




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA