Proverbs 4:23
KonteksNETBible | Guard your heart with all vigilance, 1 for from it are the sources 2 of life. |
NASB © biblegateway Pro 4:23 |
Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life. |
HCSB | Guard your heart above all else, for it is the source of life. |
LEB | Guard your heart more than anything else, because the source of your life flows from it. |
NIV © biblegateway Pro 4:23 |
Above all else, guard your heart, for it is the wellspring of life. |
ESV | Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. |
NRSV © bibleoremus Pro 4:23 |
Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. |
REB | Guard your heart more than anything you treasure, for it is the source of all life. |
NKJV © biblegateway Pro 4:23 |
Keep your heart with all diligence, For out of it spring the issues of life. |
KJV | Keep thy heart with all diligence; for out of it [are] the issues of life. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 4:23 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Guard your heart with all vigilance, 1 for from it are the sources 2 of life. |
NET Notes |
1 tn Heb “more than all guarding.” This idiom means “with all vigilance.” The construction uses the preposition מִן (min) to express “above; beyond,” the word “all” and the noun “prison; guard; act of guarding.” The latter is the use here (BDB 1038 s.v. מִשְׁמָר). 2 sn The word תּוֹצְאוֹת (tots’ot, from יָצָא, yatsa’) means “outgoings; extremities; sources.” It is used here for starting points, like a fountainhead, and so the translation “sources” works well. |