Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 28:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 28:7

Lalu berkatalah Saul kepada para pegawainya: "Carilah bagiku seorang perempuan yang sanggup memanggil arwah; o  maka aku hendak pergi kepadanya dan meminta petunjuk kepadanya." Para pegawainya menjawab dia: "Di En-Dor p  ada seorang perempuan yang sanggup memanggil arwah."

AYT (2018)

Saul berkata kepada para pegawainya, “Carilah seorang perempuan yang ahli memanggil arwah. Aku akan datang kepadanya dan meminta petunjuknya.” Para pegawainya menjawab kepadanya, “Di En-Dor, ada seorang perempuan yang ahli memanggil arwah.”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 28:7

Lalu titah Saul kepada hambanya: Caharikanlah aku seorang perempuan yang menaruh syaitan tenungan, supaya boleh aku pergi meminta ikhtiar kepadanya. Maka sembah hambanya kepadanya: Bahwasanya di Endor adalah seorang perempuan yang menaruh syaitan tenungan.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 28:7

Sebab itu Saul berkata kepada para pengawalnya, "Carilah seorang dukun wanita pemanggil arwah, aku akan pergi kepadanya untuk meminta petunjuk." Mereka menjawab, "Di En-Dor ada dukun seperti itu."

TSI (2014)

Maka Saul berkata kepada para penasihatnya, “Carilah untukku seorang perempuan yang bisa minta petunjuk dari roh orang mati supaya saya dapat meminta petunjuk.” Mereka menjawab, “Ada perempuan seperti itu di Ein Dor.”

MILT (2008)

Dan Saul berkata kepada para pelayannya, "Carilah bagiku seorang wanita dengan kemampuan memanggil arwah orang mati, dan aku akan pergi kepadanya, dan meminta petunjuk kepadanya." Dan para pelayannya berkata kepadanya, "Ketahuilah, seorang wanita dengan kemampuan memanggil arwah orang mati ada di En-Dor."

Shellabear 2011 (2011)

Lalu Saul berkata kepada para pegawainya, "Carikanlah bagiku seorang perempuan yang biasa memanggil arwah. Aku hendak pergi kepadanya dan meminta petunjuknya." Kata para pegawainya kepadanya, "Ada seorang perempuan yang biasa memanggil arwah di En-Dor."

AVB (2015)

Lalu Saul berkata kepada para pegawainya, “Carilah seorang pengantara wanita untukku yang biasa memanggil arwah. Aku hendak pergi kepadanya dan meminta petunjuknya.” Kata para pegawainya kepadanya, “Ada seorang perempuan yang biasa memanggil arwah di En-Dor.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 28:7

Lalu berkatalah
<0559>
Saul
<07586>
kepada para pegawainya
<05650>
: "Carilah
<01245>
bagiku seorang perempuan
<0802>
yang sanggup memanggil arwah
<0178> <01172>
; maka aku hendak pergi
<01980>
kepadanya
<0413>
dan meminta petunjuk
<01875>
kepadanya." Para pegawainya
<05650>
menjawab
<0559>
dia: "Di En-Dor
<05874>
ada seorang perempuan
<0802>
yang sanggup memanggil arwah
<0178> <01172>
."

[<0413> <02009>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 28:7

Lalu titah
<0559>
Saul
<07586>
kepada hambanya
<05650>
: Caharikanlah
<01245>
aku seorang perempuan
<0802>
yang menaruh syaitan
<01172>
tenungan
<0178>
, supaya boleh aku pergi
<01980>
meminta ikhtiar
<01875>
kepadanya
<0413>
. Maka sembah
<0559>
hambanya
<05650>
kepadanya
<0413>
: Bahwasanya
<02009>
di Endor
<05874>
adalah seorang perempuan
<0802>
yang menaruh syaitan
<01172>
tenungan
<0178>
.
AYT ITL
Saul
<07586>
berkata
<0559>
kepada para pegawainya
<05650>
, “Carilah
<01245>
seorang perempuan
<0802>
yang ahli memanggil arwah
<01172> <0178>
. Aku akan datang
<01980>
kepadanya
<0413>
dan meminta petunjuknya
<01875>
.” Para pegawainya
<05650>
menjawab
<0559>
kepadanya
<0413>
, “Di En-Dor
<05874>
, ada seorang perempuan
<0802>
yang ahli memanggil arwah
<01172> <0178>
.”

[<00> <00> <02009> <00>]
AVB ITL
Lalu Saul
<07586>
berkata
<0559>
kepada para pegawainya
<05650>
, “Carilah
<01245>
seorang pengantara
<01172> <0>
wanita
<0802>
untukku yang biasa
<0> <01172>
memanggil arwah
<0178>
. Aku hendak pergi
<01980>
kepadanya
<0413>
dan meminta petunjuknya
<01875>
.” Kata
<0559>
para pegawainya
<05650>
kepadanya
<0413>
, “Ada seorang
<01172> <0>
perempuan
<0802>
yang biasa
<0> <01172>
memanggil arwah
<0178>
di En-Dor
<05874>
.”

[<00> <00> <02009> <00>]
HEBREW
rwd
<05874>
Nyeb
<0>
bwa
<0178>
tleb
<01172>
tsa
<0802>
hnh
<02009>
wyla
<0413>
wydbe
<05650>
wrmayw
<0559>
hb
<0>
hsrdaw
<01875>
hyla
<0413>
hklaw
<01980>
bwa
<0178>
tleb
<01172>
tsa
<0802>
yl
<0>
wsqb
<01245>
wydbel
<05650>
lwas
<07586>
rmayw (28:7)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 28:7

3 Lalu berkatalah Saul kepada para pegawainya: "Carilah 1  bagiku seorang perempuan 1  yang sanggup memanggil arwah 2 ; maka aku hendak pergi kepadanya dan meminta petunjuk kepadanya." Para pegawainya menjawab dia: "Di En-Dor 4  ada seorang perempuan 1  yang sanggup memanggil arwah 2 ."

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA