Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 15:33

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Janganlah kamu sesat: b  Pergaulan yang buruk merusakkan kebiasaan c  yang baik.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Janganlah tertipu! Pergaulan yang buruk merusakkan ahlak yang baik.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Janganlah tersesat: Pergaulan yang jahat merusakkan kelakuan yang baik.

MILT (2008)

Janganlah tersesat, pergaulan yang buruk merusak kebiasaan yang baik.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Janganlah menjadi bodoh, "Pergaulan yang buruk akan membinasakan kebiasaan yang baik."

KSI (2000) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Jangan kamu disesatkan orang: “Rusaknya kebiasaan yang baik disebabkan oleh pergaulan yang buruk.”

FAYH (1989) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Janganlah terkecoh oleh orang-orang yang mengatakan hal-hal semacam itu. Kalau Saudara mendengarkan mereka, maka Saudara akan berkelakuan seperti mereka.

ENDE (1969) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Djangan kamu diperdaja orang. "Pergaulan djahat merusakkan watak jang baik".

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Jangan kamu disesatkan orang: maka rusaklah adat yang baik oleh persahabatan yang jahat.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Jangan-lah kna tipu: "Persahabatan yang jahat rosakkan adat yang baik."

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Djangan kamoe sesat, bahwa pertjakapan djahat meroesakkan kalakoewan jang baik.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Djangan kamoe kesasar: Petoetoeran jang djahat meroesakken kalakoewan jang baik.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

DJanganlah kamu sasat. Segala perkata`an jang djahat merusakh segala kalakuwan jang bajik.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Janganlah
<3361>
kamu sesat
<4105>
: Pergaulan
<3657>
yang buruk
<2556>
merusakkan
<5351>
kebiasaan yang baik
<5543>
.

[<2239>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Janganlah
<3361>
tersesat
<4105>
: Pergaulan
<3657>
yang jahat
<2556>
merusakkan
<5351>
kelakuan
<2239>
yang baik
<5543>
.
GREEK
mh
<3361>
PRT-N
planasye
<4105> (5744)
V-PPM-2P
fyeirousin
<5351> (5719)
V-PAI-3P
hyh
<2239>
N-APN
crhsta
<5543>
A-APN
omiliai
<3657>
N-NPF
kakai
<2556>
A-NPF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 15:33

Janganlah kamu sesat 1 : Pergaulan yang buruk 2  merusakkan kebiasaan yang baik.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA