TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 16:5

Konteks
16:5 Then Sarai said to Abram, “You have brought this wrong on me! 1  I allowed my servant to have sexual relations with you, 2  but when she realized 3  that she was pregnant, she despised me. 4  May the Lord judge between you and me!” 5 

1 Tawarikh 12:17

Konteks
12:17 David went out to meet them and said, 6  “If you come to me in peace and want to help me, then I will make an alliance with you. 7  But if you come to betray me to my enemies when I have not harmed you, 8  may the God of our ancestors 9  take notice and judge!”

Ayub 19:7

Konteks
Job’s Abandonment and Affliction

19:7 “If 10  I cry out, 11  ‘Violence!’ 12 

I receive no answer; 13 

I cry for help,

but there is no justice.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:5]  1 tn Heb “my wrong is because of you.”

[16:5]  2 tn Heb “I placed my female servant in your bosom.”

[16:5]  3 tn Heb “saw.”

[16:5]  4 tn Heb “I was despised in her eyes.” The passive verb has been translated as active for stylistic reasons. Sarai was made to feel supplanted and worthless by Hagar the servant girl.

[16:5]  5 tn Heb “me and you.”

[16:5]  sn May the Lord judge between you and me. Sarai blamed Abram for Hagar’s attitude, not the pregnancy. Here she expects to be vindicated by the Lord who will prove Abram responsible. A colloquial rendering might be, “God will get you for this.” It may mean that she thought Abram had encouraged the servant girl in her elevated status.

[12:17]  6 tn Heb “and David went out before them and answered and said to them.”

[12:17]  7 tn Heb “there will be to me concerning you a heart for unity.”

[12:17]  8 tn Heb “with no violence in my hands.”

[12:17]  9 tn Heb “fathers.”

[19:7]  10 tn The particle is used here as in 9:11 (see GKC 497 §159.w).

[19:7]  11 tc The LXX has “I laugh at reproach.”

[19:7]  12 tn The same idea is expressed in Jer 20:8 and Hab 1:2. The cry is a cry for help, that he has been wronged, that there is no justice.

[19:7]  13 tn The Niphal is simply “I am not answered.” See Prov 21:13b.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA