Galatia 6:9-10
Konteks6:9 So we must not grow weary 1 in doing good, for in due time we will reap, if we do not give up. 2 6:10 So then, 3 whenever we have an opportunity, let us do good to all people, and especially to those who belong to the family of faith. 4
1 Timotius 6:17-19
Konteks6:17 Command those who are rich in this world’s goods 5 not to be haughty or to set their hope on riches, which are uncertain, 6 but on God who richly provides us with all things for our enjoyment. 6:18 Tell them to do good, 7 to be rich in good deeds, to be generous givers, sharing with others. 8 6:19 In this way they will save up 9 a treasure for themselves as a firm foundation 10 for the future and so lay hold of 11 what is truly life.
[6:9] 1 tn Or “not become discouraged,” “not lose heart” (L&N 25.288).
[6:9] 2 tn Or “if we do not become extremely weary,” “if we do not give out,” “if we do not faint from exhaustion” (L&N 23.79).
[6:10] 3 tn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what Paul has been arguing.
[6:10] 4 tn Grk “to those who are members of the family of [the] faith.”
[6:17] 5 tn Grk “in the present age.”
[6:17] 6 tn Grk “in uncertainty.”
[6:18] 7 tn Grk “to do good” (the continuation of 6:17). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started at the beginning of v. 18.
[6:18] 8 tn Grk “to be generous,” “sharing.”
[6:19] 9 tn Grk “saving up” (the continuation of 6:18). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started at the beginning of v. 19.