Yesaya 5:24
Konteks5:24 Therefore, as flaming fire 1 devours straw,
and dry grass disintegrates in the flames,
so their root will rot,
and their flower will blow away like dust. 2
For they have rejected the law of the Lord who commands armies,
they have spurned the commands 3 of the Holy One of Israel. 4
Yesaya 49:26
Konteks49:26 I will make your oppressors eat their own flesh;
they will get drunk on their own blood, as if it were wine. 5
Then all humankind 6 will recognize that
I am the Lord, your deliverer,
your protector, 7 the powerful ruler of Jacob.” 8
Yesaya 66:17
Konteks66:17 “As for those who consecrate and ritually purify themselves so they can follow their leader and worship in the sacred orchards, 9 those who eat the flesh of pigs and other disgusting creatures, like mice 10 – they will all be destroyed together,” 11 says the Lord.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[5:24] 1 tn Heb “a tongue of fire” (so NASB), referring to a tongue-shaped flame.
[5:24] 2 sn They are compared to a flowering plant that withers quickly in a hot, arid climate.
[5:24] 4 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[49:26] 5 sn Verse 26a depicts siege warfare and bloody defeat. The besieged enemy will be so starved they will their own flesh. The bloodstained bodies lying on the blood-soaked battle site will look as if they collapsed in drunkenness.
[49:26] 6 tn Heb “flesh” (so KJV, NASB).
[49:26] 7 tn Heb “your redeemer.” See the note at 41:14.
[49:26] 8 tn Heb “the powerful [one] of Jacob.” See 1:24.
[66:17] 9 tn Heb “the ones who consecrate themselves and the ones who purify themselves toward the orchards [or “gardens”] after the one in the midst.” The precise meaning of the statement is unclear, though it is obvious that some form of idolatry is in view.
[66:17] 10 tn Heb “ones who eat the flesh of the pig and the disgusting thing and the mouse.”