Yesaya 10:20
Konteks10:20 At that time 1 those left in Israel, those who remain of the family 2 of Jacob, will no longer rely on a foreign leader that abuses them. 3 Instead they will truly 4 rely on the Lord, the Holy One of Israel. 5
Yesaya 30:1
Konteks30:1 “The rebellious 6 children are as good as dead,” 7 says the Lord,
“those who make plans without consulting me, 8
who form alliances without consulting my Spirit, 9
and thereby compound their sin. 10
Yesaya 51:5
Konteks51:5 I am ready to vindicate, 11
I am ready to deliver, 12
I will establish justice among the nations. 13
The coastlands 14 wait patiently for me;
they wait in anticipation for the revelation of my power. 15
[10:20] 1 tn Or “in that day.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[10:20] 2 tn Heb “house” (so KJV, NASB, NIV, NRSV).
[10:20] 3 tn Heb “on one who strikes him down.” This individual is the king (“foreign leader”) of the oppressing nation (which NLT specifies as “the Assyrians”).
[10:20] 4 tn Or “sincerely”; KJV, ASV, NAB, NRSV “in truth.”
[10:20] 5 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[30:1] 6 tn Or “stubborn” (NCV); cf. NIV “obstinate.”
[30:1] 7 tn Heb “Woe [to] rebellious children.”
[30:1] 8 tn Heb “making a plan, but not from me.”
[30:1] 9 tn Heb “and pouring out a libation, but not [from] my spirit.” This translation assumes that the verb נָסַךְ (nasakh) means “pour out,” and that the cognate noun מַסֵּכָה (massekhah) means “libation.” In this case “pouring out a libation” alludes to a ceremony that formally ratifies an alliance. Another option is to understand the verb נָסַךְ as a homonym meaning “weave,” and the cognate noun מַסֵּכָה as a homonym meaning “covering.” In this case forming an alliance is likened to weaving a garment.
[30:1] 10 tn Heb “consequently adding sin to sin.”
[51:5] 11 tn Heb “my righteousness [or “vindication”] is near.”
[51:5] 12 tn Heb “my deliverance goes forth.”
[51:5] 13 tn Heb “and my arms will judge [on behalf of] nations.”