TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Yesaya 53:8-9

Konteks
53:8 Sesudah penahanan dan penghukuman a  ia terambil, dan tentang nasibnya siapakah yang memikirkannya? Sungguh, ia terputus dari negeri orang-orang hidup, b  dan karena pemberontakan c  umat-Ku ia kena tulah. 53:9 Orang menempatkan kuburnya di antara orang-orang fasik 1 , d  dan dalam matinya ia ada di antara penjahat-penjahat, e  sekalipun ia tidak berbuat kekerasan f  dan tipu tidak ada dalam mulutnya. g 

Yesaya 53:12

Konteks
53:12 Sebab itu Aku akan membagikan kepadanya orang-orang besar s  sebagai rampasan, t  dan ia akan memperoleh orang-orang kuat sebagai jarahan, yaitu sebagai ganti karena ia telah menyerahkan nyawanya ke dalam maut 2  u  dan karena ia terhitung di antara pemberontak-pemberontak, v  sekalipun ia menanggung w  dosa banyak x  orang dan berdoa y  untuk pemberontak-pemberontak 3 .
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[53:9]  1 Full Life : KUBUR-NYA DI ANTARA ORANG-ORANG FASIK.

Nas : Yes 53:9

Frasa ini mungkin hanya berarti bahwa Yesus Kristus akan mati bersama dengan orang fasik, atau bahwa tentara Roma bermaksud menguburkan Dia bersama dengan kedua penjahat itu. Namun, sebagaimana dinubuatkan di sini, Dia dikubur dalam kuburan orang kaya (Mat 27:57-60) -- (versi Inggris NIV -- bersama orang kaya dalam mati-Nya).

[53:12]  2 Full Life : MENYERAHKAN NYAWANYA KE DALAM MAUT.

Nas : Yes 53:12

Karena kematian Yesus di salib, suatu warisan besar tekah disalurkan kepada umat Allah. Setiap pemberitaan Injil yang tidak memberitakan salib Kristus dan tuntutannya untuk memisahkan diri dari dosa pada akhirnya akan gagal; usaha-usaha tersebut akan hampa kehadiran Kristus dan Roh-Nya.

[53:12]  3 Full Life : BERDOA UNTUK PEMBERONTAK-PEMBERONTAK.

Nas : Yes 53:12

Dalam kesengsaraan-Nya di salib, Yesus menaikkan syafaat bagi orang berdosa (Luk 23:34); pelayanan syafaat-Nya ini masih diteruskan di sorga (bd. Rom 8:34;

lihat cat. --> Ibr 7:25).

[atau ref. Ibr 7:25]



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA