Lukas 1:65
Konteks1:65 All 1 their neighbors were filled with fear, and throughout the entire hill country of Judea all these things were talked about.
Lukas 2:40
Konteks2:40 And the child grew and became strong, 2 filled with wisdom, 3 and the favor 4 of God 5 was upon him.
Lukas 21:23
Konteks21:23 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days! For there will be great distress 6 on the earth and wrath against this people.
Lukas 22:25
Konteks22:25 So 7 Jesus 8 said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called ‘benefactors.’ 9
[1:65] 1 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[1:65] sn Fear is the emotion that comes when one recognizes something unusual, even supernatural, has taken place.
[2:40] 2 tc Most
[2:40] 3 sn With the description grew and became strong, filled with wisdom Luke emphasizes the humanity of Jesus and his growth toward maturity.
[2:40] 5 sn On the phrase the favor of God see Luke 1:66.
[21:23] 6 sn Great distress means that this is a period of great judgment.
[22:25] 7 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the dispute among the apostles.
[22:25] 8 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[22:25] 9 sn The title ‘benefactor,’ highlighting grace and meaning something like “helper of the people,” was even given to tyrants (2 Macc 4:2; 3 Macc 3:19; Josephus, J. W. 3.9.8 [3.459]).