TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 14:3

Konteks
14:3 The priest is to go outside the camp and examine the infection. 1  If the infection of the diseased person has been healed, 2 

Ayub 5:18

Konteks

5:18 For 3  he 4  wounds, 5  but he also bandages;

he strikes, but his hands also heal.

Hosea 6:1

Konteks
Superficial Repentance Breeds False Assurance of God’s Forgiveness

6:1 “Come on! Let’s return to the Lord!

He himself has torn us to pieces,

but he will heal us!

He has injured 6  us,

but he will bandage our wounds!

Markus 5:29

Konteks
5:29 At once the bleeding stopped, 7  and she felt in her body that she was healed of her disease.

Markus 5:34

Konteks
5:34 He said to her, “Daughter, your faith has made you well. 8  Go in peace, and be healed of your disease.”

Lukas 7:21

Konteks
7:21 At that very time 9  Jesus 10  cured many people of diseases, sicknesses, 11  and evil spirits, and granted 12  sight to many who were blind.

Lukas 7:1

Konteks
Healing the Centurion’s Slave

7:1 After Jesus 13  had finished teaching all this to the people, 14  he entered Capernaum. 15 

Kolose 1:11

Konteks
1:11 being strengthened with all power according to his glorious might for the display of 16  all patience and steadfastness, joyfully
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:3]  1 tn Heb “and he shall be brought to the priest and the priest shall go out to from outside to the camp and the priest shall see [it].” The understood “it” refers to the skin infection itself (see the note on 13:3 above). The referent has been specified in the translation for clarity.

[14:3]  2 tn Heb “And behold, the diseased infection has been healed from the diseased person.” The expression “diseased infection” has been translated as simply “infection” to avoid redundancy here in terms of English style.

[5:18]  3 sn Verses 18-23 give the reasons why someone should accept the chastening of God – the hand that wounds is the same hand that heals. But, of course, the lines do not apply to Job because his suffering is not due to divine chastening.

[5:18]  4 tn The addition of the independent pronoun here makes the subject emphatic, as if to say, “For it is he who makes….”

[5:18]  5 tn The imperfect verbs in this verse describe the characteristic activities of God; the classification as habitual imperfect fits the idea and is to be rendered with the English present tense.

[6:1]  6 tn “has struck”; NRSV “struck down.”

[5:29]  7 tn Grk “the flow of her blood dried up.”

[5:29]  sn The woman was most likely suffering from a vaginal hemorrhage, in which case her bleeding would make her ritually unclean.

[5:34]  8 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.

[7:21]  9 tn Grk “In that hour.”

[7:21]  10 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:21]  11 tn Grk “and sicknesses,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[7:21]  12 tn Or “and bestowed (sight) on.”

[7:1]  13 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:1]  14 tn Grk “After he had completed all his sayings in the hearing of the people.”

[7:1]  15 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.

[7:1]  map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

[1:11]  16 tn The expression “for the display of” is an attempt to convey in English the force of the Greek preposition εἰς (eis) in this context.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA