TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 38:18-20

Konteks
38:18 But if you do not surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be handed over to the Babylonians 1  and they will burn it down. You yourself will not escape from them.’” 2  38:19 Then King Zedekiah said to Jeremiah, “I am afraid of the Judeans who have deserted to the Babylonians. 3  The Babylonians might hand me over to them and they will torture me.” 4  38:20 Then Jeremiah answered, “You will not be handed over to them. Please obey the Lord by doing what I have been telling you. 5  Then all will go well with you and your life will be spared. 6 

Imamat 26:17

Konteks
26:17 I will set my face against you. You will be struck down before your enemies, those who hate you will rule over you, and you will flee when there is no one pursuing you.

Imamat 26:36

Konteks

26:36 “‘As for 7  the ones who remain among you, I will bring despair into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a blowing leaf will pursue them, and they will flee as one who flees the sword and fall down even though there is no pursuer.

Ulangan 28:25

Konteks
Curses by Defeat and Deportation

28:25 “The Lord will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror 8  to all the kingdoms of the earth.

Ulangan 32:24-30

Konteks

32:24 They will be starved by famine,

eaten by plague, and bitterly stung; 9 

I will send the teeth of wild animals against them,

along with the poison of creatures that crawl in the dust.

32:25 The sword will make people childless outside,

and terror will do so inside;

they will destroy 10  both the young man and the virgin,

the infant and the gray-haired man.

The Weakness of Other Gods

32:26 “I said, ‘I want to cut them in pieces. 11 

I want to make people forget they ever existed.

32:27 But I fear the reaction 12  of their enemies,

for 13  their adversaries would misunderstand

and say, “Our power is great, 14 

and the Lord has not done all this!”’

32:28 They are a nation devoid of wisdom,

and there is no understanding among them.

32:29 I wish that they were wise and could understand this,

and that they could comprehend what will happen to them.”

32:30 How can one man chase a thousand of them, 15 

and two pursue ten thousand;

unless their Rock had delivered them up, 16 

and the Lord had handed them over?

Ulangan 32:2

Konteks

32:2 My teaching will drop like the rain,

my sayings will drip like the dew, 17 

as rain drops upon the grass,

and showers upon new growth.

Kisah Para Rasul 25:4-7

Konteks
25:4 Then Festus 18  replied that Paul was being kept at Caesarea, 19  and he himself intended to go there 20  shortly. 25:5 “So,” he said, “let your leaders 21  go down there 22  with me, and if this man has done anything wrong, 23  they may bring charges 24  against him.”

25:6 After Festus 25  had stayed 26  not more than eight or ten days among them, he went down to Caesarea, 27  and the next day he sat 28  on the judgment seat 29  and ordered Paul to be brought. 25:7 When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, 30  bringing many serious 31  charges that they were not able to prove. 32 

Yesaya 30:15-16

Konteks

30:15 For this is what the master, the Lord, the Holy One of Israel says:

“If you repented and patiently waited for me, you would be delivered; 33 

if you calmly trusted in me you would find strength, 34 

but you are unwilling.

30:16 You say, ‘No, we will flee on horses,’

so you will indeed flee.

You say, ‘We will ride on fast horses,’

so your pursuers will be fast.

Yehezkiel 12:12

Konteks

12:12 “The prince 35  who is among them will raise his belongings 36  onto his shoulder in darkness, and will go out. He 37  will dig a hole in the wall to leave through. He will cover his face so that he cannot see the land with his eyes.

Amos 2:14

Konteks

2:14 Fast runners will find no place to hide; 38 

strong men will have no strength left; 39 

warriors will not be able to save their lives.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[38:18]  1 tn Heb “Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.

[38:18]  2 tn Heb “will not escape from their hand.”

[38:18]  sn Zedekiah held out this hope of escape until the end and attempted to do so but was unsuccessful (cf. 39:4-5).

[38:19]  3 tn Heb “Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.

[38:19]  4 tn Or “and they will badly abuse me.” For the usage of this verb in the situation presupposed see Judg 19:25 and 1 Sam 31:4.

[38:20]  5 tn Heb “Please listen to the voice of the Lord with regard to what I have been telling you.” For the idiom “listen to the voice” = “obey” see BDB 1034 s.v. שָׁמַע 1.m. Obedience here is expressed by following the advice in the qualifying clause, i.e., what I have been telling you.

[38:20]  6 tn Heb “your life [or you yourself] will live.” Compare v. 17 and the translator’s note there for the idiom.

[26:36]  7 tn Heb “And.”

[28:25]  8 tc The meaningless MT reading זַעֲוָה (zaavah) is clearly a transposition of the more commonly attested Hebrew noun זְוָעָה (zÿvaah, “terror”).

[32:24]  9 tn The Hebrew term קֶטֶב (qetev) is probably metaphorical here for the sting of a disease (HALOT 1091-92 s.v.).

[32:25]  10 tn A verb is omitted here in the Hebrew text; for purposes of English style one suitable to the context is supplied.

[32:26]  11 tc The LXX reads “I said I would scatter them.” This reading is followed by a number of English versions (e.g., KJV, ASV, NIV, NCV, NRSV, NLT, CEV).

[32:27]  12 tn Heb “anger.”

[32:27]  13 tn Heb “lest.”

[32:27]  14 tn Heb “Our hand is high.” Cf. NAB “Our own hand won the victory.”

[32:30]  15 tn The words “man” and “of them” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.

[32:30]  16 tn Heb “sold them” (so NAB, NIV, NRSV, NLT).

[32:2]  17 tn Or “mist,” “light drizzle.” In some contexts the term appears to refer to light rain, rather than dew.

[25:4]  18 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[25:4]  19 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

[25:4]  20 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.

[25:5]  21 tn Grk “let those who are influential among you” (i.e., the powerful).

[25:5]  22 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

[25:5]  23 tn Grk “and if there is anything wrong with this man,” but this could be misunderstood in English to mean a moral or physical defect, while the issue in context is the commission of some crime, something legally improper (BDAG 149 s.v. ἄτοπος 2).

[25:5]  24 tn BDAG 533 s.v. κατηγορέω 1 states, “nearly always as legal t.t.: bring charges in court.” L&N 33.427 states for κατηγορέω, “to bring serious charges or accusations against someone, with the possible connotation of a legal or court context – ‘to accuse, to bring charges.”

[25:6]  25 tn Grk “he”; the referent (Festus) has been specified in the translation for clarity.

[25:6]  26 tn Grk “Having stayed.” The participle διατρίψας (diatriya") has been taken temporally.

[25:6]  27 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

[25:6]  map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[25:6]  28 tn Grk “sitting down…he ordered.” The participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[25:6]  29 tn Although BDAG 175 s.v. βῆμα 3 gives the meaning “tribunal” for this verse, and a number of modern translations use similar terms (“court,” NIV; “tribunal,” NRSV), since the bhma was a standard feature in Greco-Roman cities of the time, there is no need for an alternative translation here.

[25:6]  sn The judgment seat (βῆμα, bhma) was a raised platform mounted by steps and sometimes furnished with a seat, used by officials in addressing an assembly or making pronouncements, often on judicial matters. The judgment seat was a familiar item in Greco-Roman culture, often located in the agora, the public square or marketplace in the center of a city.

[25:7]  30 tn BDAG 801 s.v. περιίστημι 1.a has “περιέστησαν αὐτὸν οἱ ᾿Ιουδαῖοι the Judeans stood around him 25:7.”

[25:7]  31 tn Grk “many and serious.” The term βαρύς (barus) refers to weighty or serious charges (BDAG 167 s.v. 1).

[25:7]  32 tn The term ἀποδείκνυμι (apodeiknumi) in a legal context refers to legal proof (4 Macc 1:8; BDAG 108 s.v. 3).

[30:15]  33 tn Heb “in returning and in quietness you will be delivered.” Many English versions render the last phrase “shall be saved” or something similar (e.g., NAB, NASB, NRSV).

[30:15]  34 tn Heb “in quietness and in trust is your strength” (NASB and NRSV both similar).

[12:12]  35 sn The prince is a reference to Zedekiah.

[12:12]  36 tn The words “his belongings” are not in the Hebrew text but are implied.

[12:12]  37 tc The MT reads “they”; the LXX and Syriac read “he.”

[2:14]  38 tn Heb “and a place of refuge will perish from the swift.”

[2:14]  39 tn Heb “the strong will not increase his strength.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA