Kejadian 1:14-18
Konteks1:14 Berfirmanlah Allah: "Jadilah benda-benda penerang l pada cakrawala untuk memisahkan siang dari malam. m Biarlah benda-benda penerang itu menjadi tanda n yang menunjukkan 1 masa-masa o yang tetap dan hari-hari dan tahun-tahun, p 1:15 dan sebagai penerang pada cakrawala biarlah benda-benda itu menerangi bumi." Dan jadilah q demikian. 1:16 Maka Allah menjadikan kedua benda penerang yang besar itu, yakni yang lebih besar r untuk menguasai s siang dan yang lebih kecil untuk menguasai t malam, u dan menjadikan juga bintang-bintang. v 1:17 Allah menaruh semuanya itu di cakrawala untuk menerangi bumi, 1:18 dan untuk menguasai siang dan malam, w dan untuk memisahkan terang dari gelap. Allah melihat bahwa semuanya itu baik. x
Ulangan 4:19
Konteks4:19 dan juga supaya jangan engkau mengarahkan matamu ke langit, sehingga apabila engkau melihat matahari, c bulan dan bintang, d segenap tentara e langit, engkau disesatkan f untuk sujud menyembah g dan beribadah kepada sekaliannya itu, yang justru diberikan TUHAN, Allahmu, kepada segala bangsa di seluruh kolong langit sebagai bagian mereka,
Ayub 38:33
Konteks38:33 Apakah engkau mengetahui hukum-hukum d bagi langit? e atau menetapkan pemerintahannya di atas bumi?
Mazmur 19:1-6
KonteksMazmur 72:5
Konteks72:5 Kiranya lanjut umurnya y selama ada matahari, dan selama ada bulan, turun-temurun z !
Mazmur 72:17
Konteks72:17 Biarlah namanya tetap selama-lamanya t , kiranya namanya semakin dikenal selama ada matahari. u Kiranya segala bangsa saling memberkati dengan namanya, dan menyebut dia berbahagia. v
Mazmur 74:16
Konteks74:16 Punya-Mulah siang, punya-Mulah juga malam. Engkaulah yang menaruh benda penerang c dan matahari.
Mazmur 89:2
Konteks89:2 (89-3) Sebab kasih setia-Mu dibangun untuk selama-lamanya; kesetiaan-Mu tegak seperti langit. k
Mazmur 89:36-37
Konteks89:36 (89-37) Anak cucunya akan ada untuk selama-lamanya, dan takhtanya seperti matahari j di depan mata-Ku, 89:37 (89-38) seperti bulan yang ada selama-lamanya, suatu saksi yang setia di awan-awan. k " Sela
Mazmur 119:89
Konteks119:89 Untuk selama-lamanya, p ya TUHAN, firman-Mu tetap teguh 3 di sorga.
Mazmur 136:7-9
Konteks136:7 Kepada Dia yang menjadikan benda-benda penerang u yang besar; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. 136:8 Matahari untuk menguasai v siang; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. 136:9 Bulan dan bintang-bintang untuk menguasai malam! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
Matius 5:45
Konteks5:45 Karena dengan demikianlah kamu menjadi anak-anak c Bapamu yang di sorga, yang menerbitkan matahari bagi orang yang jahat dan orang yang baik dan menurunkan hujan bagi orang yang benar dan orang yang tidak benar. d
[1:14] 1 Full Life : MENJADI TANDA YANG MENUNJUKKAN.
Nas : Kej 1:14
Allah bermaksud agar matahari, bulan, dan bintang-bintang menjadi tanda yang mengarah kepada-Nya dan juga menandai berlalunya waktu, musim, dan tahun. Astrologi telah memutarbalikkan maksud-maksud bagi bintang-bintang ini dengan menganjurkan teori palsu bahwa bintang dan planet mengatur kehidupan manusia.
[19:1] 2 Full Life : LANGIT MENCERITAKAN KEMULIAAN ALLAH.
Nas : Mazm 19:2
Pandangan Yahudi-Kristen ialah bahwa alam fisik ini memberitakan kemuliaan Allah dan kuasa-Nya yang mencipta (bd. Mazm 148:3-5; bd. Rom 1:18-20). Sebaliknya banyak orang tidak percaya menganggap bahwa ciptaan itu sendiri menjadi suatu wujud ilahi (lih. Ul 4:19; 2Raj 23:5), dengan kekuatan yang menguasai nasib manusia (lih. Yes 47:13); yang lain percaya bahwa alam ini terjadi secara kebetulan. Orang percaya sejati menolak semua pandangan tersebut, menerima penyataan alkitabiah mengenai semesta alam sehingga terdorong untuk memuji Penciptanya (Mazm 89:6-9;
lihat art. PENCIPTAAN).
[119:89] 3 Full Life : UNTUK SELAMA-LAMANYA, YA TUHAN, FIRMAN-MU TETAP TEGUH.
Nas : Mazm 119:89
Lihat art. PENGILHAMAN DAN KEKUASAAN ALKITAB.