TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 5:1-32

Konteks
From Adam to Noah

5:1 This is the record 1  of the family line 2  of Adam.

When God created humankind, 3  he made them 4  in the likeness of God. 5:2 He created them male and female; when they were created, he blessed them and named them “humankind.” 5 

5:3 When 6  Adam had lived 130 years he fathered a son in his own likeness, according to his image, and he named him Seth. 5:4 The length of time Adam lived 7  after he became the father of Seth was 800 years; during this time he had 8  other 9  sons and daughters. 5:5 The entire lifetime 10  of Adam was 930 years, and then he died. 11 

5:6 When Seth had lived 105 years, he became the father 12  of Enosh. 5:7 Seth lived 807 years after he became the father of Enosh, and he had 13  other 14  sons and daughters. 5:8 The entire lifetime of Seth was 912 years, and then he died.

5:9 When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan. 5:10 Enosh lived 815 years after he became the father of Kenan, and he had other sons and daughters. 5:11 The entire lifetime of Enosh was 905 years, and then he died.

5:12 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel. 5:13 Kenan lived 840 years after he became the father of Mahalalel, and he had other sons and daughters. 5:14 The entire lifetime of Kenan was 910 years, and then he died.

5:15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared. 5:16 Mahalalel lived 830 years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters. 5:17 The entire lifetime of Mahalalel was 895 years, and then he died.

5:18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch. 5:19 Jared lived 800 years after he became the father of Enoch, and he had other sons and daughters. 5:20 The entire lifetime of Jared was 962 years, and then he died.

5:21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah. 5:22 After he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 15  for 300 years, 16  and he had other 17  sons and daughters. 5:23 The entire lifetime of Enoch was 365 years. 5:24 Enoch walked with God, and then he disappeared 18  because God took 19  him away.

5:25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech. 5:26 Methuselah lived 782 years after he became the father of Lamech, and he had other 20  sons and daughters. 5:27 The entire lifetime of Methuselah was 969 years, and then he died.

5:28 When Lamech had lived 182 years, he had a son. 5:29 He named him Noah, 21  saying, “This one will bring us comfort 22  from our labor and from the painful toil of our hands because of the ground that the Lord has cursed.” 5:30 Lamech lived 595 years after he became the father of Noah, and he had other 23  sons and daughters. 5:31 The entire lifetime of Lamech was 777 years, and then he died.

5:32 After Noah was 500 years old, he 24  became the father of Shem, Ham, and Japheth.

Kejadian 1:12-16

Konteks
1:12 The land produced vegetation – plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. God saw that it was good. 1:13 There was evening, and there was morning, a third day.

1:14 God said, “Let there be lights 25  in the expanse 26  of the sky to separate the day from the night, and let them be signs 27  to indicate seasons and days and years, 1:15 and let them serve as lights in the expanse of the sky to give light on the earth.” It was so. 1:16 God made two great lights 28  – the greater light to rule over the day and the lesser light to rule over the night. He made the stars also. 29 

Ezra 7:9

Konteks
7:9 On the first day of the first month he had determined to make 30  the ascent from Babylon, and on the first day of the fifth month he arrived at Jerusalem, 31  for the good hand of his God was on him.

Ezra 8:18

Konteks

8:18 Due to the fact that the good hand of our God was on us, they brought us a skilled man, from the descendants of Mahli the son of Levi son of Israel. This man was Sherebiah, 32  who was accompanied by his sons and brothers, 33  18 men,

Ezra 8:22

Konteks
8:22 I was embarrassed to request soldiers and horsemen from the king to protect us from the enemy 34  along the way, because we had said to the king, “The good hand of our God is on everyone who is seeking him, but his great anger 35  is against everyone who forsakes him.”

Ezra 8:31

Konteks

8:31 On the twelfth day of the first month we began traveling from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he delivered us from our enemy and from bandits 36  along the way.

Maleakhi 3:18

Konteks
3:18 Then once more you will see that I make a distinction between 37  the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.

Ibrani 10:27

Konteks
10:27 but only a certain fearful expectation of judgment and a fury 38  of fire that will consume God’s enemies. 39 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:1]  1 tn Heb “book” or “roll.” Cf. NIV “written account”; NRSV “list.”

[5:1]  2 tn Heb “generations.” See the note on the phrase “this is the account of” in 2:4.

[5:1]  3 tn The Hebrew text has אָדָם (’adam).

[5:1]  4 tn Heb “him.” The Hebrew text uses the third masculine singular pronominal suffix on the accusative sign. The pronoun agrees grammatically with its antecedent אָדָם (’adam). However, the next verse makes it clear that אָדָם is collective here and refers to “humankind,” so it is preferable to translate the pronoun with the English plural.

[5:2]  5 tn The Hebrew word used here is אָדָם (’adam).

[5:3]  6 tn Heb “and Adam lived 130 years.” In the translation the verb is subordinated to the following verb, “and he fathered,” and rendered as a temporal clause.

[5:4]  7 tn Heb “The days of Adam.”

[5:4]  8 tn Heb “he fathered.”

[5:4]  9 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.

[5:5]  10 tn Heb “all the days of Adam which he lived”

[5:5]  11 sn The genealogy traces the line from Adam to Noah and forms a bridge between the earlier accounts and the flood story. Its constant theme of the reign of death in the human race is broken once with the account of Enoch, but the genealogy ends with hope for the future through Noah. See further G. F. Hasel, “The Genealogies of Gen. 5 and 11 and their Alleged Babylonian Background,” AUSS 16 (1978): 361-74; idem, “Genesis 5 and 11,” Origins 7 (1980): 23-37.

[5:6]  12 tn Heb “he fathered.”

[5:7]  13 tn Heb “he fathered.”

[5:7]  14 tn Here and in vv. 10, 13, 16, 19 the word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.

[5:22]  15 sn With the seventh panel there is a digression from the pattern. Instead of simply saying that Enoch lived, the text observes that he “walked with God.” The rare expression “walked with” (the Hitpael form of the verb הָלָךְ, halakh, “to walk” collocated with the preposition אֶת, ’et, “with”) is used in 1 Sam 25:15 to describe how David’s men maintained a cordial and cooperative relationship with Nabal’s men as they worked and lived side by side in the fields. In Gen 5:22 the phrase suggests that Enoch and God “got along.” This may imply that Enoch lived in close fellowship with God, leading a life of devotion and piety. An early Jewish tradition, preserved in 1 En. 1:9 and alluded to in Jude 14, says that Enoch preached about the coming judgment. See F. S. Parnham, “Walking with God,” EvQ 46 (1974): 117-18.

[5:22]  16 tn Heb “and Enoch walked with God, after he became the father of Methuselah, [for] 300 years.”

[5:22]  17 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.

[5:24]  18 tn The Hebrew construction has the negative particle אֵין (’en, “there is not,” “there was not”) with a pronominal suffix, “he was not.” Instead of saying that Enoch died, the text says he no longer was present.

[5:24]  19 sn The text simply states that God took Enoch. Similar language is used of Elijah’s departure from this world (see 2 Kgs 2:10). The text implies that God overruled death for this man who walked with him.

[5:26]  20 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.

[5:29]  21 sn The name Noah appears to be related to the Hebrew word נוּחַ (nuakh, “to rest”). There are several wordplays on the name “Noah” in the story of the flood.

[5:29]  22 tn The Hebrew verb יְנַחֲמֵנוּ (yÿnakhamenu) is from the root נָחָם (nakham), which means “to comfort” in the Piel verbal stem. The letters נ (nun) and ח (heth) pick up the sounds in the name “Noah,” forming a paronomasia on the name. They are not from the same verbal root, and so the connection is only by sound. Lamech’s sentiment reflects the oppression of living under the curse on the ground, but also expresses the hope for relief in some way through the birth of Noah. His words proved to be ironic but prophetic. The relief would come with a new beginning after the flood. See E. G. Kraeling, “The Interpretations of the Name Noah in Genesis 5:29,” JBL 48 (1929): 138-43.

[5:30]  23 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.

[5:32]  24 tn Heb “Noah.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation for stylistic reasons.

[1:14]  25 sn Let there be lights. Light itself was created before the light-bearers. The order would not seem strange to the ancient Hebrew mind that did not automatically link daylight with the sun (note that dawn and dusk appear to have light without the sun).

[1:14]  26 tn The language describing the cosmos, which reflects a prescientific view of the world, must be interpreted as phenomenal, describing what appears to be the case. The sun and the moon are not in the sky (below the clouds), but from the viewpoint of a person standing on the earth, they appear that way. Even today we use similar phenomenological expressions, such as “the sun is rising” or “the stars in the sky.”

[1:14]  27 tn The text has “for signs and for seasons and for days and years.” It seems likely from the meanings of the words involved that “signs” is the main idea, followed by two categories, “seasons” and “days and years.” This is the simplest explanation, and one that matches vv. 11-13. It could even be rendered “signs for the fixed seasons, that is [explicative vav (ו)] days and years.”

[1:14]  sn Let them be for signs. The point is that the sun and the moon were important to fix the days for the seasonal celebrations for the worshiping community.

[1:16]  28 sn Two great lights. The text goes to great length to discuss the creation of these lights, suggesting that the subject was very important to the ancients. Since these “lights” were considered deities in the ancient world, the section serves as a strong polemic (see G. Hasel, “The Polemical Nature of the Genesis Cosmology,” EvQ 46 [1974]: 81-102). The Book of Genesis is affirming they are created entities, not deities. To underscore this the text does not even give them names. If used here, the usual names for the sun and moon [Shemesh and Yarih, respectively] might have carried pagan connotations, so they are simply described as greater and lesser lights. Moreover, they serve in the capacity that God gives them, which would not be the normal function the pagans ascribed to them. They merely divide, govern, and give light in God’s creation.

[1:16]  29 tn Heb “and the stars.” Now the term “stars” is added as a third object of the verb “made.” Perhaps the language is phenomenological, meaning that the stars appeared in the sky from this time forward.

[7:9]  30 tc The translation reads יִסַּד (yissad, “he appointed” [= determined]) rather than the reading יְסֻד (yÿsud, “foundation”) of the MT. (The words “to make” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.)

[7:9]  31 sn Apparently it took the caravan almost four months to make the five hundred mile journey.

[8:18]  32 tn Heb “and Sherebiah.” The words “this man was” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[8:18]  33 tn Or “relatives” (so CEV; NRSV “kin”); also in v. 19.

[8:22]  34 tn A number of modern translations regard this as a collective singular and translate “from enemies” (also in v. 31).

[8:22]  35 tn Heb “his strength and his anger.” The expression is a hendiadys (one concept expressed through two terms).

[8:31]  36 tn Heb “from the hand of the enemy and the one who lies in wait.” Some modern English versions render the latter phrase as “ambushes” (cf. NASB, NRSV).

[3:18]  37 tn Heb “you will see between.” Cf. NRSV, TEV, NLT “see the difference.”

[10:27]  38 tn Grk “zeal,” recalling God’s jealous protection of his holiness and honor (cf. Exod 20:5).

[10:27]  sn An allusion to Zeph 1:18.

[10:27]  39 tn Grk “the enemies.”

[10:27]  sn An allusion to Isa 26:11.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA