TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 1:9

Konteks
1:9 Now, Lord God, may your promise 1  to my father David be realized, 2  for you have made me king over a great nation as numerous as the dust of the earth.

2 Tawarikh 2:11

Konteks

2:11 King Huram 3  of Tyre sent this letter to Solomon: “Because the Lord loves his people, he has made you their king.”

2 Tawarikh 5:7

Konteks

5:7 The priests brought the ark of the covenant of the Lord to its assigned 4  place in the inner sanctuary of the temple, in the most holy place under the wings of the cherubs.

2 Tawarikh 6:12

Konteks

6:12 He stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands.

2 Tawarikh 7:21

Konteks
7:21 As for this temple, which was once majestic, 5  everyone who passes by it will be shocked and say, ‘Why did the Lord do this to this land and this temple?’

2 Tawarikh 15:11

Konteks
15:11 At that time 6  they sacrificed to the Lord some of the plunder they had brought back, including 700 head of cattle and 7,000 sheep. 7 

2 Tawarikh 16:8

Konteks
16:8 Did not the Cushites and Libyans have a huge army with chariots and a very large number of horsemen? But when you relied on the Lord, he handed them over to you!

2 Tawarikh 16:12

Konteks
16:12 In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a foot disease. 8  Though his disease was severe, he did not seek the Lord, but only the doctors. 9 

2 Tawarikh 18:10-11

Konteks
18:10 Zedekiah son of Kenaanah made iron horns and said, “This is what the Lord says, ‘With these you will gore Syria until they are destroyed!’” 18:11 All the prophets were prophesying the same, saying, “Attack Ramoth Gilead! You will succeed; the Lord will hand it over to the king!”

2 Tawarikh 18:27

Konteks
18:27 Micaiah said, “If you really do return safely, then the Lord has not spoken through me!” Then he added, “Take note, 10  all you people.”

2 Tawarikh 20:14

Konteks
20:14 Then in the midst of the assembly, the Lord’s Spirit came upon Jachaziel son of Zechariah, son of Benaiah, son of Jeiel, son of Mattaniah, a Levite and descendant of Asaph.

2 Tawarikh 20:22

Konteks

20:22 When they began to shout and praise, the Lord suddenly attacked 11  the Ammonites, Moabites, and men from Mount Seir 12  who were invading Judah, and they were defeated.

2 Tawarikh 20:26-27

Konteks

20:26 On the fourth day they assembled in the Valley of Berachah, where 13  they praised the Lord. So that place is called the Valley of Berachah 14  to this very day. 20:27 Then all the men of Judah and Jerusalem returned joyfully to Jerusalem with Jehoshaphat leading them; the Lord had given them reason to rejoice over their enemies.

2 Tawarikh 21:6

Konteks
21:6 He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. 15  He did evil in the sight of 16  the Lord.

2 Tawarikh 23:3

Konteks
23:3 and the whole assembly made a covenant with the king in the temple of God. Jehoiada 17  said to them, “The king’s son will rule, just as the Lord promised David’s descendants.

2 Tawarikh 25:9

Konteks
25:9 Amaziah asked the prophet: 18  “But what should I do about the hundred talents of silver I paid the Israelite troops?” The prophet 19  replied, “The Lord is capable of giving you more than that.”

2 Tawarikh 28:6

Konteks
28:6 In one day King Pekah son of Remaliah of Israel killed 120,000 warriors in Judah, because they had abandoned the Lord God of their ancestors. 20 

2 Tawarikh 29:7

Konteks
29:7 They closed the doors of the temple porch and put out the lamps; they did not offer incense or burnt sacrifices in the sanctuary of the God of Israel.

2 Tawarikh 31:6

Konteks
31:6 The Israelites and people of Judah 21  who lived in the cities of Judah also contributed a tenth of their cattle and sheep, as well as a tenth of the holy items consecrated to the Lord their God. They brought them and placed them in many heaps. 22 

2 Tawarikh 33:22

Konteks
33:22 He did evil in the sight of 23  the Lord, just like his father Manasseh had done. He offered sacrifices to all the idols his father Manasseh had made, and worshiped 24  them.

2 Tawarikh 34:15

Konteks
34:15 Hilkiah informed Shaphan the scribe, “I found the law scroll in the Lord’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan.

2 Tawarikh 36:9

Konteks
Jehoiachin’s Reign

36:9 Jehoiachin was eighteen 25  years old when he became king, and he reigned three months and ten days in Jerusalem. 26  He did evil in the sight of 27  the Lord.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:9]  1 tn Heb “you word.”

[1:9]  2 tn Or “be firm, established.”

[2:11]  3 tn Heb “Huram” (also in v. 12). Some medieval Hebrew mss, along with the LXX, Syriac, and Vulgate spell the name “Hiram,” agreeing with 1 Chr 14:1. “Huram” is a variant spelling referring to the same individual.

[5:7]  4 tn The word “assigned” is supplied in the translation for clarification.

[7:21]  5 tn Heb “and this house which was high/elevated.” The statement makes little sense in this context, which predicts the desolation that judgment will bring. Some treat the clause as concessive, “Even though this temple is lofty [now].” Others, following the lead of several ancient versions, emend the text to, “this temple will become a heap of ruins.”

[15:11]  6 tn Or “In that day.”

[15:11]  7 tn The Hebrew term צֹאן (tson) denotes smaller livestock in general; depending on context it can refer to sheep only or goats only, but their is nothing in the immediate context here to specify one or the other.

[16:12]  8 tn Heb “became sick in his feet.”

[16:12]  9 tn Heb “unto upwards [i.e., very severe [was] his sickness, and even in his sickness he did not seek the Lord, only the healers.

[18:27]  10 tn Heb “Listen.”

[20:22]  11 tn Heb “set ambushers against.” This is probably idiomatic here for launching a surprise attack.

[20:22]  12 tn Heb “the sons of Ammon, Moab, and Mount Seir.”

[20:26]  13 tn Heb “for there.”

[20:26]  14 sn The name Berachah, which means “blessing” in Hebrew, is derived from the verbal root “to praise [or “to bless”],” which appears earlier in the verse.

[21:6]  15 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.”

[21:6]  16 tn Heb “in the eyes of.”

[23:3]  17 tn Heb “he”; the referent (Jehoiada the priest, cf. v. 8) has been specified in the translation for clarity.

[25:9]  18 tn Heb “said to the man of God.”

[25:9]  19 tn Heb “man of God.”

[28:6]  20 tn Heb “fathers” (also in vv. 9, 25).

[31:6]  21 tn Heb “and the sons of Israel and Judah.”

[31:6]  22 tn Heb “heaps, heaps.” Repetition of the noun draws attention to the large number of heaps.

[33:22]  23 tn Heb “in the eyes of.”

[33:22]  24 tn Or “served.”

[36:9]  25 tc The Hebrew text reads “eight,” but some ancient textual witnesses, as well as the parallel text in 2 Kgs 24:8, have “eighteen.”

[36:9]  26 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[36:9]  27 tn Heb “in the eyes of.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA