2 Samuel 12:23
TSK | Full Life Study Bible |
pergi(TB/TL) <01980> [I shall go.] mengembalikannya ............ kembali(TB)/kembali(TL) <07725> [he shall not.] |
pergi kepadanya, kembali kepadaku. 1Sam 31:13; [Lihat FULL. 1Sam 31:13]; 2Sam 13:39; Ayub 7:10; 10:21 [Semua] |
2 Samuel 14:33
TSK | Full Life Study Bible |
Absalom ..... Absalom .............. mencium Absalom ...... Absalom(TB)/Absalom ................... menciumlah Absalom(TL) <05401 053> [A.M. 2979. B.C. 1025. An. Ex. Is. 466. kissed Absalom.] |
raja mencium |
2 Samuel 15:7
TSK | Full Life Study Bible |
empat tahun ...... tahun(TB)/empat puluh tahun(TL) <0705 08141> [A.M. 2983. B.C. 1021. An. Ex. Is. 470. forty years.] As David reigned in the whole only forty years, this reading is evidently corrupt, though supported by the commonly printed Vulgate, LXX., and Chaldee. But the Syriac, Arabic, Josephus, Theodoret, the Sixtine edition of the Vulgate, and several MSS. of the same version, read four years; and it is highly probable that {arbÆ’im,} forty, is an error for {arbÆ’,} four, though not supported by any Hebrew MS. yet discovered. Two of those collated by Dr. Kennicott, however, have {yom,} "day," instead of {shanah,} "year," i.e., forty days instead of forty years; but this is not sufficient to outweigh the other authorities. <03212> [let me go.] bayar(TB)/menyampaikan(TL) <07999> [pay.] |