TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 4:10-13

Konteks
4:10 always carrying around in our body the death of Jesus, 1  so that the life of Jesus may also be made visible 2  in our body. 4:11 For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible 3  in our mortal body. 4  4:12 As a result, 5  death is at work in us, but life is at work in you. 6  4:13 But since we have the same spirit of faith as that shown in 7  what has been written, “I believed; therefore I spoke,” 8  we also believe, therefore we also speak.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:10]  1 tn The first clause of 2 Cor 4:10 is elliptical and apparently refers to the fact that Paul was constantly in danger of dying in the same way Jesus died (by violence at least). According to L&N 23.99 it could be translated, “at all times we live in the constant threat of being killed as Jesus was.”

[4:10]  2 tn Or “may also be revealed.”

[4:11]  3 tn Or “may also be revealed.”

[4:11]  4 tn Grk “mortal flesh.”

[4:12]  5 tn Or “So then.”

[4:12]  6 tn Grk “death is at work in us, but life in you”; the phrase “is at work in” is repeated in the translation for clarity.

[4:13]  7 tn Grk “spirit of faith according to.”

[4:13]  8 sn A quotation from Ps 116:10.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA