TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 30:12

Konteks
30:12 In Judah God moved the people to unite and carry out the edict the king and the officers had issued at the Lord’s command. 1 

Yesaya 52:8

Konteks

52:8 Listen, 2  your watchmen shout;

in unison they shout for joy,

for they see with their very own eyes 3 

the Lord’s return to Zion.

Yehezkiel 11:19-20

Konteks
11:19 I will give them one heart and I will put a new spirit within them; 4  I will remove the hearts of stone from their bodies 5  and I will give them tender hearts, 6  11:20 so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God. 7 

Yehezkiel 36:26

Konteks
36:26 I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone 8  from your body and give you a heart of flesh. 9 

Yehezkiel 37:22

Konteks
37:22 I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over them all. They will never again be two nations and never again be divided into two kingdoms. 10 

Yohanes 17:21

Konteks
17:21 that they will all be one, just as you, Father, are in me and I am in you. I pray 11  that they will be in us, so that the world will believe that you sent me.

Kisah Para Rasul 4:32

Konteks
Conditions Among the Early Believers

4:32 The group of those who believed were of one heart and mind, 12  and no one said that any of his possessions was his own, but everything was held in common. 13 

Kisah Para Rasul 4:2

Konteks
4:2 angry 14  because they were teaching the people and announcing 15  in Jesus the resurrection of the dead.

Kolose 1:11

Konteks
1:11 being strengthened with all power according to his glorious might for the display of 16  all patience and steadfastness, joyfully

Filipi 2:1-2

Konteks
Christian Unity and Christ’s Humility

2:1 Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, 17  any affection or mercy, 18  2:2 complete my joy and be of the same mind, 19  by having the same love, being united in spirit, 20  and having one purpose.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:12]  1 tn Heb “also in Judah the hand of God was to give to them one heart to do the command of the king and the officials by the word of the Lord.”

[52:8]  2 tn קוֹל (qol, “voice”) is used at the beginning of the verse as an interjection.

[52:8]  3 tn Heb “eye in eye”; KJV, ASV “eye to eye”; NAB “directly, before their eyes.”

[11:19]  4 tc The MT reads “you”; many Hebrew mss along with the LXX and other ancient versions read “within them.”

[11:19]  5 tn Heb “their flesh.”

[11:19]  6 tn Heb “heart of flesh.”

[11:20]  7 sn The expression They will be my people, and I will be their God occurs as a promise to Abraham (Gen 17:8), Moses (Exod 6:7), and the nation (Exod 29:45).

[36:26]  8 sn That is, a heart which symbolizes a will that is stubborn and unresponsive (see 1 Sam 25:37). In Rabbinic literature a “stone” was associated with an evil inclination (b. Sukkah 52a).

[36:26]  9 sn That is, a heart which symbolizes a will that is responsive and obedient to God.

[37:22]  10 sn Jeremiah also attested to the reuniting of the northern and southern kingdoms (Jer 3:12, 14; 31:2-6).

[17:21]  11 tn The words “I pray” are repeated from the first part of v. 20 for clarity.

[4:32]  12 tn Grk “soul.”

[4:32]  13 tn Grk “but all things were to them in common.”

[4:32]  sn Everything was held in common. The remark is not a reflection of political philosophy, but of the extent of their spontaneous commitment to one another. Such a response does not have the function of a command, but is reflective of an attitude that Luke commends as evidence of their identification with one another.

[4:2]  14 tn Or “greatly annoyed,” “provoked.”

[4:2]  15 tn Or “proclaiming.”

[1:11]  16 tn The expression “for the display of” is an attempt to convey in English the force of the Greek preposition εἰς (eis) in this context.

[2:1]  17 tn Or “spiritual fellowship” if πνεύματος (pneumato") is an attributive genitive; or “fellowship brought about by the Spirit” if πνεύματος is a genitive of source or production.

[2:1]  18 tn Grk “and any affection and mercy.” The Greek idea, however, is best expressed by “or” in English.

[2:2]  19 tn Or “and feel the same way,” “and think the same thoughts.” The ἵνα (Jina) clause has been translated “and be of the same mind” to reflect its epexegetical force to the imperative “complete my joy.”

[2:2]  20 tn The Greek word here is σύμψυχοι (sumyucoi, literally “fellow souled”).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA