1 Tawarikh 17:24
Konteks17:24 so 1 it may become a reality 2 and you may gain lasting fame, 3 as people say, 4 ‘The Lord who commands armies is the God of Israel.’ 5 David’s dynasty 6 will be established before you,
1 Tawarikh 29:16
Konteks29:16 O Lord our God, all this wealth, which we have collected to build a temple for you to honor your holy name, comes from you; it all belongs to you.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[17:24] 1 tn Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result: “so it might become a reality.”
[17:24] 2 tn Heb “so it might be established.”
[17:24] 3 tn Heb “and your name might be great permanently.” Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav conjunctive indicates purpose/result (parallel to the previous purpose/result clause): “[so]…you might gain lasting fame.”
[17:24] 4 tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
[17:24] 5 tc Heb “the