1 Samuel 4:17
TSK | Full Life Study Bible |
Israel(TB/TL) <03478> [Israel.] |
telah tewas, 1Sam 22:18; Mazm 78:64 [Semua] sudah dirampas. Catatan Frasa: HOFNI DAN PINEHAS, TELAH TEWAS. |
1 Samuel 9:19
TSK | Full Life Study Bible |
<07200> [the seer.] The word {roaih} literally signifies one who sees; particularly preternatural sights. A seer and a prophet were the same in most cases; only with this difference, the seer was always a prophet, but the prophet was not always a seer. A seer seems to imply one who frequently met with and saw some symbolical representation of God. All prophets, true or false, profess to see God, (see Nu 24:4, 16. Jer 14:4;) and diviners, in their enthusiastic flights, boasted that they had those things exhibited to their sight which should come to pass. memberitahukan(TB)/kuberitahu(TL) <05046> [and will tell.] |
1 Samuel 15:33
TSK | Full Life Study Bible |
pedangmu(TB/TL) <02719> [As thy sword.] Samuel .................. Samuel(TB)/Semuel .................... Semuel(TL) <08050> [Samuel.] It has been a matter of wonder to many, how Samuel could thus slay a captive prince, even in the presence of Saul, who from motives of clemency had spared him; but it should be remarked, that what Samuel did here, he did in his magisterial capacity; and that Agag had been a cruel tyrant, and therefore was cut off for his merciless cruelties. Farther, it is not likely that he did it by his own sword, but by that of the executioner. What kings, magistrates, and generals do, in an official way, by their subjects, servants, or soldiers, they are said to do themselves:--{qui facit per alterum, facit per se.} mencincang(TB)/diparanglah(TL) <08158> [hewed.] |
antara perempuan-perempuan. |
1 Samuel 17:36
TSK | Full Life Study Bible |
bersunat(TB)/kulup(TL) <06189> [this.] telah mencemooh(TB)/dihinakannya(TL) <02778> [seeing.] |
Baik singa |
1 Samuel 30:21
TSK | Full Life Study Bible |
ratus(TB/TL) <0582 03967> [two hundred men.] mendekati(TB)/datanglah(TL) <05066> [came near.] memberi(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [saluted them. Heb. asked them how they did.] |
terlalu lelah |