TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:42

TSK Full Life Study Bible

2:42

bersumpah(TB)/menyumpahi(TL) <07650> [Did I not.]

berkata ............... begini .................... menjawab(TB)/titah ................ sambil titahku demikian .................. lalu sembahmu(TL) <0559> [and thou saidst.]

2:42

telah memperingatkan

2Sam 19:23; [Lihat FULL. 2Sam 19:23]


1 Raja-raja 16:2

TSK Full Life Study Bible

16:2

Kutinggikan ... debu abu(TB)/Kuangkat ... dikau(TL) <07311 06083> [I exalted thee.]

[thou has walked.]

[has made my people.]

16:2

dari debu

1Sam 2:8

menjadi raja

1Raj 14:7-9; [Lihat FULL. 1Raj 14:7] s/d 9 [Semua]

telah menyuruh

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]


1 Raja-raja 16:5

TSK Full Life Study Bible

16:5

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [A.M. 3051-3074. B.C. 953-930. the rest.]

16:5

kitab sejarah

1Raj 15:31


1 Raja-raja 18:27

TSK Full Life Study Bible

18:27

Elia(TB)/Eliapun(TL) <0452> [Elijah.]

lebih keras(TB)/lebih nyaring(TL) <01419> [aloud. Heb. with a great voice. for he is a god.]

merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [either.]

Such were the absurd and degrading notions which the heathens entertained of their gods. "Vishnoo sleeps four months in the year; and to each of the gods some particular business is assigned. Vayoo manages the winds; Vuroonu the waters, etc. According to a number of fables in the pooranus, the gods are often out on journeys or expeditions." Ward's Views of the Hindoos, vol. ii. p. 324.

merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [he is talking. or, he meditateth. is pursuing. Heb. hath a pursuit. must be awaked.]

18:27

belum terjaga.

Hab 2:19


Catatan Frasa: ELIA MULAI MENGEJEK MEREKA.

1 Raja-raja 20:5

TSK Full Life Study Bible



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA