TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 6:6

Konteks
6:6 Instead, does a Christian sue a Christian, 1  and do this before unbelievers?

1 Korintus 6:13

Konteks
6:13 “Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both.” 2  The body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

1 Korintus 9:4

Konteks
9:4 Do we not have the right to financial support? 3 

1 Korintus 10:3

Konteks
10:3 and all ate the same spiritual food,

1 Korintus 13:9

Konteks
13:9 For we know in part, and we prophesy in part,

1 Korintus 14:40

Konteks
14:40 And do everything in a decent and orderly manner.

1 Korintus 15:5

Konteks
15:5 and that he appeared to Cephas, then to the twelve.

1 Korintus 15:18

Konteks
15:18 Furthermore, those who have fallen asleep 4  in Christ have also perished.

1 Korintus 15:21

Konteks
15:21 For since death came through a man, 5  the resurrection of the dead also came through a man. 6 

1 Korintus 15:30

Konteks
15:30 Why too are we in danger every hour?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:6]  1 tn Grk “does a brother sue a brother,” but see the note on the word “Christian” in 5:11.

[6:13]  2 tn Grk “both this [stomach] and these [foods].”

[6:13]  sn There is debate as to the extent of the Corinthian slogan which Paul quotes here. Some argue that the slogan is only the first sentence – “Food is for the stomach and the stomach is for food” – with the second statement forming Paul’s rejoinder, while others argue that the slogan contains both sentences (as in the translation above). The argument which favors the latter is the tight conceptual and grammatical parallelism which occurs if Paul’s response begins with “The body is not for sexual immorality” and then continues through the end of v. 14. For discussion and diagrams of this structure, see G. D. Fee, First Corinthians (NICNT), 253-57.

[9:4]  3 tn Grk “the right to eat and drink.” In the context this is a figurative reference to financial support.

[15:18]  4 tn See the note on the word “asleep” in 15:6. This term is also used in v. 20.

[15:21]  5 tn Or “through a human being” (a reference to Adam).

[15:21]  6 tn Or “through a human being” (a reference to Jesus Christ).



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA