1 Korintus 12:12 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Kor 12:12 |
Karena sama seperti tubuh itu satu dan anggota-anggotanya banyak, dan segala anggota itu, sekalipun banyak, merupakan satu tubuh, t demikian pula Kristus 1 . u |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb 1Kor 12:12 |
Karena sebagaimana tubuh itu satu dan anggotanya banyak, dan segala anggota tubuh itu, meskipun banyak, menjadi satu tubuh, demikianlah juga Kristus. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 12:12 |
Kristus adalah seperti tubuh manusia; tubuh itu satu, tetapi terdiri dari banyak anggota. Semua anggota itu, meskipun banyak, merupakan satu tubuh. |
TSI (2014) | Karena sama seperti tubuh manusia hanya satu tetapi mempunyai banyak anggota, demikian juga tubuh Kristus hanya satu, tetapi banyak anggotanya, yaitu kita. |
MILT (2008) | Sebab, bahkan sebagaimana tubuh itu satu dan dia memiliki banyak anggota dan semua anggota dari satu tubuh karena ada banyak merupakan satu tubuh, demikian jugalah Kristus. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Kor 12:12 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Kor 12:12 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb 1Kor 12:12 |
Karena sama seperti tubuh itu satu dan anggota-anggotanya banyak, dan segala anggota itu, sekalipun banyak, merupakan satu tubuh, t demikian pula Kristus 1 . u |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 12:12 |
Karena sama seperti 1 tubuh itu satu dan anggota-anggotanya banyak, dan segala anggota itu, sekalipun banyak, merupakan satu tubuh, demikian 2 pula Kristus. |
Catatan Full Life |
1Kor 12:12 1 Nas : 1Kor 12:12 Lihat cat. --> 1Kor 12:1 [atau ref. 1Kor 12:1] tentang karunia rohani dan tubuh Kristus. |
![]() [+] Bhs. Inggris |