Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 5:7

Konteks
NETBible

“Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.

NASB ©

biblegateway Mat 5:7

"Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.

HCSB

Blessed are the merciful, because they will be shown mercy.

LEB

Blessed [are] the merciful, because they will be shown mercy.

NIV ©

biblegateway Mat 5:7

Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.

ESV

"Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.

NRSV ©

bibleoremus Mat 5:7

"Blessed are the merciful, for they will receive mercy.

REB

Blessed are those who show mercy; mercy shall be shown to them.

NKJV ©

biblegateway Mat 5:7

Blessed are the merciful, For they shall obtain mercy.

KJV

Blessed [are] the merciful: for they shall obtain mercy.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Blessed
<3107>
[are] the merciful
<1655>_:
for
<3754>
they
<846>
shall obtain mercy
<1653> (5701)_.
NASB ©

biblegateway Mat 5:7

"Blessed
<3107>
are the merciful
<1655>
, for they shall receive
<1653>
mercy
<1653>
.
NET [draft] ITL
“Blessed
<3107>
are the merciful
<1655>
, for
<3754>
they
<846>
will be shown mercy
<1653>
.
GREEK WH
μακαριοι
<3107>
A-NPM
οι
<3588>
T-NPM
ελεημονες
<1655>
A-NPM
οτι
<3754>
CONJ
αυτοι
<846>
P-NPM
ελεηθησονται
<1653> <5701>
V-FPI-3P
GREEK SR
μακαριοι
Μακάριοι
μακάριος
<3107>
S-NMP
οι
οἱ

<3588>
E-NMP
ελεημονεσ
ἐλεήμονες,
ἐλεήμων
<1655>
S-NMP
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
αυτοι
αὐτοὶ
αὐτός
<846>
R-3NMP
ελεηθησονται
ἐλεηθήσονται.
ἐλεέω
<1653>
V-IFP3P




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA