Yesaya 5:22 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 5:22 |
Celakalah mereka yang menjadi jago minum v dan juara dalam mencampur minuman w keras; |
| AYT (2018) | Celakalah mereka yang hebat dalam minum anggur dan juara dalam mencampur minuman keras, |
| TL (1954) © SABDAweb Yes 5:22 |
Wai bagi orang yang gagah berani dalam minum air anggur dan yang perwira perkasa dalam mengacau-ngacau minuman keras! |
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 5:22 |
Celakalah kamu yang jago minum anggur! Kamu pemberani dan hebat kalau harus mencampur minuman keras! |
| MILT (2008) | Celakalah mereka yang kuat minum anggur, dan orang yang kuat mencampur minuman keras, |
| Shellabear 2011 (2011) | Celakalah mereka yang jago minum anggur, dan juara mencampur minuman keras, |
| AVB (2015) | Malangnya mereka yang jaguh minum air anggur, dan juara mencampurkan minuman keras, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yes 5:22 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yes 5:22 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 5:22 |
Celakalah mereka yang menjadi jago 1 minum dan juara dalam mencampur minuman keras; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

