Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 40:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 40:24

Kemudian ia membawa aku menuju selatan, sungguh, ada sebuah pintu gerbang yang menghadap ke selatan; ia mengukur kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya dan balai gerbangnya, ukurannya n  sama saja dengan yang lain-lain.

AYT (2018)

Kemudian, dia memimpinku ke selatan, dan lihat, ada pintu gerbang yang menghadap ke selatan; dan dia mengukur sisi pilar-pilarnya dan serambi-serambinya menurut ukuran yang sama dengan yang lain.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 40:24

Lalu dibawanya akan daku berjalan ke sebelah selatan, maka sesungguhnya adalah pula suatu pintu gerbang pada sebelah selatan itu; maka diukurnya segala tiangnya dan rambatnya sama ukuran dengan yang dahulu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 40:24

Selanjutnya, laki-laki itu membawa aku ke gerbang selatan dan mengukurnya. Ternyata gerbang itu sama dengan gerbang-gerbang yang lain.

MILT (2008)

Dan dia memimpinku menuju jalan ke selatan. Dan tampaklah, ada sebuah gerbang ke arah selatan! Dan dia mengukur pilar-pilarnya dan serambi-serambinya, sesuai dengan ukuran tersebut.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian ia membawa aku ke sebelah selatan, dan tampak di situ pintu gerbang yang menghadap ke arah selatan. Diukurnya pilar temboknya dan serambinya. Ukurannya sama seperti yang lain-lain.

AVB (2015)

Kemudian dia membawa aku ke sebelah selatan, dan tampak di situ pintu gerbang yang menghadap ke arah selatan. Diukurnya tiang temboknya dan serambinya. Ukurannya sama seperti yang lain-lain.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 40:24

Kemudian ia membawa
<01980>
aku menuju
<01870>
selatan
<01864>
, sungguh
<02009>
, ada sebuah pintu gerbang
<08179>
yang menghadap
<01870>
ke selatan
<01864>
; ia mengukur
<04058>
kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya
<0352>
dan balai gerbangnya
<0361>
, ukurannya
<04060>
sama saja dengan yang lain-lain
<0428>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 40:24

Lalu dibawanya akan daku berjalan
<01980>
ke
<01870>
sebelah selatan
<01864>
, maka sesungguhnya
<02009>
adalah pula suatu pintu gerbang
<08179>
pada sebelah
<01870>
selatan
<01864>
itu; maka diukurnya
<04058>
segala tiangnya
<0352>
dan rambatnya
<0361>
sama ukuran
<04060>
dengan yang dahulu
<0428>
.
HEBREW
hlah
<0428>
twdmk
<04060>
*wymlyaw {wmlyaw}
<0361>
*wylya {wlya}
<0352>
ddmw
<04058>
Mwrdh
<01864>
Krd
<01870>
res
<08179>
hnhw
<02009>
Mwrdh
<01864>
Krd
<01870>
ynklwyw (40:24)
<01980>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 40:24

Kemudian ia membawa aku menuju selatan, sungguh, ada sebuah pintu gerbang yang menghadap ke selatan; ia mengukur kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya dan balai gerbangnya, ukurannya n  sama saja dengan yang lain-lain.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 40:24

Kemudian ia membawa aku menuju selatan, sungguh, ada sebuah pintu gerbang 1  yang menghadap ke selatan; ia mengukur 2  kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya dan balai gerbangnya, ukurannya 3  sama saja dengan yang lain-lain.

Catatan Full Life

Yeh 40:1--44:26 1

Nas : Yeh 40:1-43:27

Penglihatan tentang Bait Suci dialami Yehezkiel pada tahun 573 SM, dua puluh lima tahun setelah pembuangan dirinya dimulai. Tujuannya ialah memberi semangat kepada bangsa itu bahwa kemuliaan Allah akan dipulihkan sama sekali pada masa yang akan datang, sehingga menghasilkan pengurapan dan berkat yang akan bertahan selama-lamanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA