Mazmur 147:16 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 147:16  | 
		    		                	                                                                                        	Ia menurunkan salju j seperti bulu domba dan menghamburkan embun beku k seperti abu.  | 
| AYT (2018) | Dia menurunkan salju seperti bulu domba, Dia menebarkan embun beku seperti abu.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 147:16  | 
				    				    						Diberi-Nya salju seperti kapas dan dihamburkan-Nya ariz seperti abu.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 147:16  | 
				    				    						Ia menurunkan salju seperti kapas, dan menghamburkan embun beku seperti abu.  | 
| MILT (2008) | Dia menurunkan salju bagaikan bulu domba; Dia menebarkan embun beku putih bagaikan debu;  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Diturunkan-Nya salju seperti bulu domba, dan embun beku dihamburkan-Nya seperti abu.  | 
| AVB (2015) | Dia memberi salji seperti bulu domba; Dia menaburkan air beku seperti abu.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 147:16  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 147:16  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 147:16  | 
		    		                	                                                                                        	Ia menurunkan salju j seperti bulu domba dan menghamburkan embun beku k seperti abu.  | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 147:16  | 
			    			    				    Ia menurunkan 1 salju seperti bulu domba dan menghamburkan 2 embun beku seperti abu.  | 
| Catatan Full Life | 
                                                                                                                                                             Mzm 146:1--150:6 1 Nas : Mazm 146:1-150:6 Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah (lihat art. PUJIAN).  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 untuk membuka halaman teks alkitab saja. [