Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemiah 5:4

Konteks
NETBible

Then there were those who said, “We have borrowed money to pay our taxes to the king 1  on our fields and our vineyards.

NASB ©

biblegateway Neh 5:4

Also there were those who said, "We have borrowed money for the king’s tax on our fields and our vineyards.

HCSB

Still others were saying, "We have borrowed money to pay the king's tax on our fields and vineyards.

LEB

Others said, "We’ve had to borrow money to pay the king’s taxes on our fields and vineyards.

NIV ©

biblegateway Neh 5:4

Still others were saying, "We have had to borrow money to pay the king’s tax on our fields and vineyards.

ESV

And there were those who said, "We have borrowed money for the king's tax on our fields and our vineyards.

NRSV ©

bibleoremus Neh 5:4

And there were those who said, "We are having to borrow money on our fields and vineyards to pay the king’s tax.

REB

still others that they were borrowing money on their fields and vineyards to pay the king's tax.

NKJV ©

biblegateway Neh 5:4

There were also those who said, "We have borrowed money for the king’s tax on our lands and vineyards.

KJV

There were also that said, We have borrowed money for the king’s tribute, [and that upon] our lands and vineyards.

[+] Bhs. Inggris

KJV
There were
<03426>
also that said
<0559> (8802)_,
We have borrowed
<03867> (8804)
money
<03701>
for the king's
<04428>
tribute
<04060>_,
[and that upon] our lands
<07704>
and vineyards
<03754>_.
NASB ©

biblegateway Neh 5:4

Also there
<03426>
were those who
<0834>
said
<0559>
, "We have borrowed
<03867>
money
<03701>
for the king's
<04428>
tax
<04060>
on our fields
<07704>
and our vineyards
<03754>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eisin
<1510
V-PAI-3P
tinev
<5100
I-NPM
legontev
<3004
V-PAPNP
edaneisameya
<1155
V-AMI-1P
argurion
<694
N-ASN
eiv
<1519
PREP
forouv
<5411
N-APM
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
agroi
<68
N-NPM
hmwn
<1473
P-GP
kai
<2532
CONJ
ampelwnev
<290
N-NPM
hmwn
<1473
P-GP
kai
<2532
CONJ
oikiai
<3614
N-NPF
hmwn
<1473
P-GP
NET [draft] ITL
Then there were
<03426>
those who
<0834>
said
<0559>
, “We have borrowed
<03867>
money
<03701>
to pay our taxes
<04060>
to the king
<04428>
on our fields
<07704>
and our vineyards
<03754>
.
HEBREW
wnymrkw
<03754>
wnytdv
<07704>
Klmh
<04428>
tdml
<04060>
Pok
<03701>
wnywl
<03867>
Myrma
<0559>
rsa
<0834>
syw (5:4)
<03426>

NETBible

Then there were those who said, “We have borrowed money to pay our taxes to the king 1  on our fields and our vineyards.

NET Notes

tn Heb “for the tax of the king.”




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA