Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lamentations 3:29

Konteks
NETBible

Let him bury his face in the dust; 1  perhaps there is hope.

NASB ©

biblegateway Lam 3:29

Let him put his mouth in the dust, Perhaps there is hope.

HCSB

Let him put his mouth in the dust--perhaps there is still hope.

LEB

They should put their mouths in the dust. Maybe a reason to hope exists.

NIV ©

biblegateway Lam 3:29

Let him bury his face in the dust—there may yet be hope.

ESV

let him put his mouth in the dust-- there may yet be hope;

NRSV ©

bibleoremus Lam 3:29

to put one’s mouth to the dust (there may yet be hope),

REB

let him lie face downwards on the ground, and there may yet be hope;

NKJV ©

biblegateway Lam 3:29

Let him put his mouth in the dust––There may yet be hope.

KJV

He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.

[+] Bhs. Inggris

KJV
He putteth
<05414> (8799)
his mouth
<06310>
in the dust
<06083>_;
if so be there may be
<03426>
hope
<08615>_.
NASB ©

biblegateway Lam 3:29

Let him put
<05414>
his mouth
<06310>
in the dust
<06083>
, Perhaps
<0194>
there
<03426>
is hope
<08615>
.
NET [draft] ITL
Let
<05414>
him bury
<05414>
his face
<06310>
in the dust
<06083>
; perhaps
<0194>
there is
<03426>
hope
<08615>
.
HEBREW
hwqt
<08615>
sy
<03426>
ylwa
<0194>
whyp
<06310>
rpeb
<06083>
Nty (3:29)
<05414>

NETBible

Let him bury his face in the dust; 1  perhaps there is hope.

NET Notes

tn Heb “Let him put his mouth in the dust.”




TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA