Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Exodus 15:3

Konteks
NETBible

The Lord is a warrior, 1  the Lord is his name. 2 

NASB ©

biblegateway Exo 15:3

"The LORD is a warrior; The LORD is His name.

HCSB

The LORD is a warrior; Yahweh is His name.

LEB

The LORD is a warrior! The LORD is his name.

NIV ©

biblegateway Exo 15:3

The LORD is a warrior; the LORD is his name.

ESV

The LORD is a man of war; the LORD is his name.

NRSV ©

bibleoremus Exo 15:3

The LORD is a warrior; the LORD is his name.

REB

The LORD is a warrior; the LORD is his name.

NKJV ©

biblegateway Exo 15:3

The LORD is a man of war; The LORD is His name.

KJV

The LORD [is] a man of war: the LORD [is] his name.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The LORD
<03068>
[is] a man
<0376>
of war
<04421>_:
the LORD
<03068>
[is] his name
<08034>_.
NASB ©

biblegateway Exo 15:3

"The LORD
<03068>
is a warrior
<04421>
; The LORD
<03068>
is His name
<08034>
.
LXXM
kuriov
<2962
N-NSM
suntribwn
<4937
V-PAPNS
polemouv
<4171
N-APM
kuriov
<2962
N-NSM
onoma
<3686
N-NSN
autw
<846
D-DSM
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
is a warrior
<04421>

<0376>
, the Lord
<03068>
is his name
<08034>
.
HEBREW
wms
<08034>
hwhy
<03068>
hmxlm
<04421>
sya
<0376>
hwhy (15:3)
<03068>

NETBible

The Lord is a warrior, 1  the Lord is his name. 2 

NET Notes

tn Heb “man of war” (so KJV, ASV). “Warrior” is now the preferred translation since “man of war” is more commonly known today as a warship. The expression indicates that Yahweh is one who understands how to fight and defeat the enemy. The word “war” modifies “man” to reveal that Yahweh is a warrior. Other passages use similar descriptions: Isa 42:13 has “man of wars”; Ps 24:8 has “mighty man of battle.” See F. Cross, “The Divine Warrior in Israel’s Early Cult,” Biblical Motifs, 11-30.

tn Heb “Yahweh is his name.” As throughout, the name “Yahweh” is rendered as “the Lord” in the translation, as is typically done in English translations.




TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA