Yohanes 10:13                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 10:13 | Ia lari karena ia seorang upahan dan tidak memperhatikan domba-domba itu. | 
| AYT (2018) | Dia lari karena dia seorang upahan dan tidak peduli dengan domba-domba itu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 10:13 | Maka orang upahan itu lari karena memang ia seorang upahan sahaja, dan tiadalah ia peduli akan domba itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 10:13 | Orang upahan itu lari, sebab ia bekerja untuk upah. Ia tidak mempedulikan domba-domba itu. | 
| TSI (2014) | Pekerja itu kabur karena dia hanya bekerja sebagai seorang upahan dan tidak peduli pada domba-domba itu. | 
| MILT (2008) | Dan orang upahan itu melarikan diri karena dia adalah seorang upahan, dan baginya dia tidak peduli akan domba-domba itu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Ia lari sebab ia adalah seorang upahan dan tidak peduli dengan domba-domba itu. | 
| AVB (2015) | Orang upahan itu lari kerana dia bekerja semata-mata untuk mendapat upah. Dia tidak peduli akan kawanan domba itu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yoh 10:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Yoh 10:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 10:13 | Ia lari karena ia seorang upahan dan tidak memperhatikan 1 domba-domba itu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


