Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Job 31:2

Konteks
NETBible

What then would be one’s lot from God above, one’s heritage from the Almighty 1  on high?

NASB ©

biblegateway Job 31:2

"And what is the portion of God from above Or the heritage of the Almighty from on high?

HCSB

For what portion would I have from God above, or what inheritance from the Almighty on high?

LEB

What would God above do to me? What would be my inheritance from the Almighty on high?

NIV ©

biblegateway Job 31:2

For what is man’s lot from God above, his heritage from the Almighty on high?

ESV

What would be my portion from God above and my heritage from the Almighty on high?

NRSV ©

bibleoremus Job 31:2

What would be my portion from God above, and my heritage from the Almighty on high?

REB

What is the lot prescribed by God above, the portion from the Almighty on high?

NKJV ©

biblegateway Job 31:2

For what is the allotment of God from above, And the inheritance of the Almighty from on high?

KJV

For what portion of God [is there] from above? and [what] inheritance of the Almighty from on high?

[+] Bhs. Inggris

KJV
For what portion
<02506>
of God
<0433>
[is there] from above
<04605>_?
and [what] inheritance
<05159>
of the Almighty
<07706>
from on high
<04791>_?
NASB ©

biblegateway Job 31:2

"And what
<04100>
is the portion
<02506>
of God
<0433>
from above
<04605>
Or the heritage
<05159>
of the Almighty
<07706>
from on high
<04791>
?
LXXM
kai
<2532
CONJ
ti
<5100
I-ASN
emerisen
<3307
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
apanwyen {ADV} kai
<2532
CONJ
klhronomia
<2817
N-NSF
ikanou
<2425
A-GSM
ex
<1537
PREP
uqistwn
<5310
A-GPM
NET [draft] ITL
What
<04100>
then would be one’s lot
<02506>
from God
<0433>
above
<04605>
, one’s heritage
<05159>
from the Almighty
<07706>
on high
<04791>
?
HEBREW
Mymrmm
<04791>
yds
<07706>
tlxnw
<05159>
lemm
<04605>
hwla
<0433>
qlx
<02506>
hmw (31:2)
<04100>

NETBible

What then would be one’s lot from God above, one’s heritage from the Almighty 1  on high?

NET Notes

tn Heb “lot of Shaddai,” which must mean “the lot from Shaddai,” a genitive of source.




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA