Ayub 26:6 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 26:6 |
Dunia orang mati z terbuka di hadapan Allah, tempat kebinasaanpun a tidak ada tutupnya. b |
AYT (2018) | Dunia orang mati telanjang di hadapan Allah, dan tempat kebinasaan tidak memiliki penutup. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 26:6 |
Bahwa alam barzakh adalah seperti telanjang di hadapan-Nya dan tubirpun tiada berketudungan. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 26:6 |
Di hadapan Allah, dunia orang mati terbuka, tak bertutup sehingga kelihatan oleh-Nya. |
MILT (2008) | Alam maut terbuka di hadapan-Nya, dan lubang kebinasaan tidak ada tutupnya. |
Shellabear 2011 (2011) | Alam kubur telanjang di hadapan Allah dan tempat kebinasaan pun tidak ada tudungnya. |
AVB (2015) | Alam kubur telanjang di hadapan Allah dan tempat kebinasaan pun tidak ada tudungnya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 26:6 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 26:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 26:6 |
Dunia orang mati 1 terbuka di hadapan Allah, tempat kebinasaanpun 2 tidak ada tutupnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris |