Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 27:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 27:11

Lalu kata Yakub kepada Ribka, ibunya: "Tetapi Esau, kakakku, adalah seorang yang berbulu badannya, v  sedang aku ini kulitku licin.

AYT (2018)

Namun, Yakub berkata kepada Ribka, ibunya, “Lihatlah, Esau, kakakku, adalah orang yang berbulu, sedangkan aku adalah orang berkulit licin.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 27:11

Maka kata Yakub kepada Ribkah, ibunya: Bahwasanya Esaf, abangku itu, seorang yang berbulu kulitnya, maka aku ini seorang licin kulitku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 27:11

Tetapi Yakub berkata kepada ibunya, "Ibu, bukankah badan Esau berbulu, sedangkan badan saya tidak?

TSI (2014)

Jawab Yakub, “Ibu, tubuh Esau berbulu, sedangkan aku tidak.

MILT (2008)

Namun Yakub berkata kepada Ribka, ibunya, "Lihatlah, Esau kakakku adalah seorang yang berbulu, sedangkan aku mulus!

Shellabear 2011 (2011)

Kata Yakub kepada Ribka, ibunya, "Wah, Esau abangku itu seorang yang berbulu, sedangkan aku berkulit licin.

AVB (2015)

Kata Yakub kepada Ribka, ibunya, “Tetapi Esau abangku itu seorang yang berbulu, sedangkan aku berkulit licin.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 27:11

Lalu kata
<0559>
Yakub
<03290>
kepada
<0413>
Ribka
<07259>
, ibunya
<0517>
: "Tetapi
<02005>
Esau
<06215>
, kakakku
<0251>
, adalah seorang
<0376>
yang berbulu
<08163>
badannya, sedang aku
<0595>
ini kulitku licin
<02509>
.

[<0376>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 27:11

Maka kata
<0559>
Yakub
<03290>
kepada
<0413>
Ribkah
<07259>
, ibunya
<0517>
: Bahwasanya
<02005>
Esaf
<06215>
, abangku
<0251>
itu, seorang
<0376>
yang berbulu
<08163>
kulitnya, maka aku
<0595>
ini seorang
<0376>
licin kulitku
<02509>
.
AYT ITL
Namun, Yakub
<03290>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
Ribka
<07259>
, ibunya
<0517>
, “Lihatlah
<02005>
, Esau
<06215>
, kakakku
<0251>
, adalah orang
<0376>
yang berbulu
<08163>
, sedangkan aku
<0595>
adalah orang
<0376>
berkulit licin
<02509>
.
AVB ITL
Kata
<0559>
Yakub
<03290>
kepada
<0413>
Ribka
<07259>
, ibunya
<0517>
, “Tetapi
<02005>
Esau
<06215>
abangku
<0251>
itu seorang
<0376>
yang berbulu
<08163>
, sedangkan aku
<0595>
berkulit licin
<02509>
.

[<0376>]
HEBREW
qlx
<02509>
sya
<0376>
yknaw
<0595>
rev
<08163>
sya
<0376>
yxa
<0251>
wve
<06215>
Nh
<02005>
wma
<0517>
hqbr
<07259>
la
<0413>
bqey
<03290>
rmayw (27:11)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 27:11

Lalu kata Yakub kepada Ribka, ibunya: "Tetapi Esau, kakakku, adalah seorang yang berbulu badannya, v  sedang aku ini kulitku licin.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 27:11

Lalu kata Yakub kepada Ribka, ibunya: "Tetapi Esau, kakakku, adalah seorang 1  yang berbulu 1  badannya, sedang aku 1  ini kulitku licin.

Catatan Full Life

Kej 27:6-17 1

Nas : Kej 27:6-17

Ribka dan Yakub berusaha menggenapi maksud-maksud perjanjian Allah dengan cara manipulasi dan penipuan. Mereka sudah tak ingat akan alasan mendasar bagi berkat Allah -- mengadakan umat yang beriman dan benar yang hidup dengan Allah di dalam iman dan ketaatan. Ribka menderita sekali akibat penipuannya karena Yakub harus lari, dan dia tidak pernah melihat anaknya lagi (ayat Kej 27:43; 28:5).

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA