Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Galatia 5:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Gal 5:12

Baiklah mereka yang menghasut g  kamu itu mengebirikan saja dirinya!

AYT (2018)

Aku berharap mereka yang menghasut kamu itu akan mengebiri dirinya sendiri.

TL (1954) ©

SABDAweb Gal 5:12

Biarlah segala orang yang menggoncang hatimu itu kudung.

BIS (1985) ©

SABDAweb Gal 5:12

Lebih baik orang-orang yang mengacaukan pikiranmu itu langsung saja keluar sekaligus dari jemaat!

TSI (2014)

Sunat saja tidak cukup untuk guru-guru palsu yang sudah mengacaukan kalian. Sekalian saja mereka memotong seluruh alat kelaminnya!

MILT (2008)

Namun, biarlah mereka yang mengacaukan kamu, mengebiri dirinya sendiri!

Shellabear 2011 (2011)

Aku menghendaki agar mereka yang mengacaukan kamu mengebirikan saja dirinya.

AVB (2015)

Ingin kuminta agar orang yang mengacau fikiranmu itu mengasingkan diri mereka sendiri!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Gal 5:12

Baiklah
<3785>
mereka yang menghasut
<387>
kamu
<5209>
itu mengebirikan
<609>
saja dirinya!

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Gal 5:12

Biarlah
<2532>
segala orang yang menggoncang
<387>
hatimu
<5209>
itu kudung
<609>
.
AYT ITL
Aku berharap
<3785>
mereka yang
<3588>
menghasut
<387>
kamu itu akan mengebiri
<609>
dirinya sendiri
<5209>
.

[<2532>]
AVB ITL
Ingin kuminta
<3785>
agar orang yang mengacau
<387>
fikiranmu itu mengasingkan diri
<609>
mereka sendiri!

[<2532> <5209>]
GREEK
οφελον
<3785>
INJ
και
<2532>
CONJ
αποκοψονται
<609> <5698>
V-FMI-3P
οι
<3588>
T-NPM
αναστατουντες
<387> <5723>
V-PAP-NPM
υμας
<5209>
P-2AP
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Gal 5:12

Baiklah mereka yang menghasut 2  kamu itu mengebirikan 1  saja dirinya!

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA