Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 4:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 4:13

Kiranya raja maklum, bahwa jikalau kota itu sudah dibangun dan tembok-temboknya sudah selesai, orang tidak lagi membayar pajak, upeti atau bea, n  sehingga kota itu akhirnya mendatangkan kerugian kepada raja-raja.

AYT (2018)

Sekarang, biarlah Raja tahu bahwa jika kota ini dibangun kembali dan tembok-temboknya selesai dikerjakan, mereka tidak akan membayar pajak, upeti, dan bea cukai, dan akan menyebabkan kerugian bagi pendapatan raja-raja.

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 4:13

Maka maklumlah kiranya kepada tuanku, jikalau negeri itu sudah dibangunkan dan segala pagar temboknya didirikan pula, niscaya tiada mereka itu akan membayar upeti atau cukai dan bea, maka dengan demikian peri khazanah tuanku akan kerugian kelak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 4:13

Jika kota itu berhasil dibangun kembali dan tembok-temboknya selesai didirikan, penduduknya tidak akan mau lagi membayar pajak, lalu pendapatan kerajaan akan berkurang.

MILT (2008)

Sekarang biarlah diketahui oleh raja bahwa jika kota itu dibangun kembali dan tembok-temboknya sudah selesai, maka mereka tidak akan membayar pajak, upeti, dan bea, dan akan menyebabkan kerugian bagi penghasilan raja.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu kiranya Raja maklum bahwa jikalau kota itu telah dibangun kembali dan temboknya selesai dikerjakan, pastilah orang-orang itu tidak akan membayar pajak, upeti, atau cukai lagi sehingga pendapatan kerajaan akan berkurang.

AVB (2015)

Semoga Raja maklum bahawa jika kota itu dibangunkan semula dan temboknya selesai dikerjakan, pastilah kalangan itu tidak akan membayar cukai, ufti atau bea sehingga terjejaslah pendapatan kerajaan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 4:13

Kiranya
<01934>
raja
<04430>
maklum
<03046>
, bahwa
<01768>
jikalau
<02006>
kota
<07149>
itu
<01791>
sudah dibangun
<01124>
dan tembok-temboknya
<07792>
sudah selesai
<03635>
, orang tidak
<03809>
lagi membayar
<05415>
pajak
<04061>
, upeti
<01093>
atau bea
<01983>
, sehingga kota itu akhirnya mendatangkan
<05142>
kerugian
<0674>
kepada raja-raja
<04430>
.

[<03705>]
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 4:13

Maka
<03705>
maklumlah
<03046>
kiranya
<01934>
kepada tuanku
<04430>
, jikalau
<02006>
negeri
<07149>
itu
<01791>
sudah dibangunkan
<01124>
dan segala pagar temboknya
<07792>
didirikan
<03635>
pula, niscaya tiada
<03809>
mereka itu akan membayar
<05415>
upeti
<04061>
atau cukai
<01093>
dan bea
<01983>
, maka dengan demikian peri khazanah
<0674>
tuanku
<04430>
akan kerugian
<05142>
kelak.
HEBREW
qznht
<05142>
Myklm
<04430>
Mtpaw
<0674>
Nwntny
<05415>
al
<03809>
Klhw
<01983>
wlb
<01093>
hdnm
<04061>
Nwllktsy
<03635>
hyrwsw
<07792>
anbtt
<01124>
Kd
<01791>
atyrq
<07149>
Nh
<02006>
yd
<01768>
aklml
<04430>
awhl
<01934>
eydy
<03046>
Nek (4:13)
<03705>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 4:13

Kiranya raja maklum, bahwa jikalau kota itu 1  sudah dibangun dan tembok-temboknya sudah selesai, orang tidak lagi membayar 2  pajak, upeti atau bea, sehingga kota itu akhirnya mendatangkan kerugian 3  kepada raja-raja.

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA