Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 10:37

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 10:37

Matanya, Matnai, Yaasai.

AYT (2018)

Matanya, Matnai, dan Yaasai.

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 10:37

dan Matanya dan Matnai dan Yaasai,

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 10:37

(10:34)

TSI3 (2014)

(10:34)

MILT (2008)

Matanya, Matnai, dan Yaasai,

Shellabear 2011 (2011)

Matanya, Matnai, dan Yaasai.

AVB (2015)

Matanya, Matnai, dan Yaasai.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 10:37

Matanya
<04983>
, Matnai
<04982>
, Yaasai
<03299>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 10:37

dan Matanya
<04983>
dan Matnai
<04982>
dan Yaasai
<03299>
,
AYT ITL
Matanya
<04983>
, Matnai
<04982>
, dan Yaasai
<03299>
.
AVB ITL
Matanya
<04983>
, Matnai
<04982>
, dan Yaasai
<03299>
.
HEBREW
*yveyw {wveyw}
<03299>
yntm
<04982>
hyntm (10:37)
<04983>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 10:37

Matanya, Matnai, Yaasai.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA