Daniel 4:13                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Dan 4:13 | Kemudian dalam penglihatan yang kudapat di tempat tidurku b itu tampak seorang penjaga, seorang kudus, c turun dari langit; | 
| AYT (2018) | “Dalam penglihatan pikiranku yang aku lihat di tempat tidur, tampaklah seorang penjaga, seorang yang kudus turun dari langit. | 
| TL (1954) © SABDAweb Dan 4:13 | Dan lagi kulihat dalam khayal kepalaku di atas peraduanku, sesungguhnya turunlah seorang utusan, seorang suci dari langit, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Dan 4:13 | Ketika aku sedang merenungkan penglihatan itu, kulihat seorang malaikat turun dari surga; ia tampak siaga dan waspada. | 
| MILT (2008) | Aku mendapat penglihatan di tempat tidurku: Dan tampaklah, seorang pengintai, seorang yang kudus, turun dari langit. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Dalam penglihatan yang kudapat sementara aku berbaring di peraduanku itu tampaklah seorang malaikat pengawal, seorang yang suci, turun dari langit. | 
| AVB (2015) | Dalam penglihatan yang kudapat sewaktu aku berbaring di peraduanku itu tampaklah seorang malaikat pengawal, seorang yang suci, turun dari langit. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Dan 4:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Dan 4:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Dan 4:13 | Kemudian dalam penglihatan 1 yang kudapat di tempat tidurku itu tampak seorang penjaga, seorang kudus 2 , turun dari langit; | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
 pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon  pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [
 pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [