Daniel 2:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb Dan 2:6 |
tetapi jika kamu dapat memberitahukan mimpi itu dengan maknanya, maka kamu akan menerima hadiah, pemberian-pemberian dan kehormatan w yang besar dari padaku. Oleh sebab itu beritahukanlah kepadaku mimpi itu dengan maknanya!" |
AYT (2018) | Namun, jika kamu dapat memberitahukan mimpi itu beserta maknanya, kamu akan menerima hadiah-hadiah, penghargaan-penghargaan, dan kehormatan yang berlimpah-limpah dariku, jika kamu menunjukkan mimpi itu dan maknanya.” |
TL (1954) © SABDAweb Dan 2:6 |
Tetapi jikalau kamu memberitahu mimpi itu dengan tabirnya sekali, niscaya kamu akan berolah dari padaku beberapa anugerah dan karunia dan hormat yang besar; sebab itu, sekarang berilah tahu aku mimpi itu dengan tabirnya sekali. |
BIS (1985) © SABDAweb Dan 2:6 |
Tetapi jika kamu sanggup, kamu akan kuberikan hadiah yang indah-indah serta kehormatan yang besar. Nah, beritahukanlah sekarang mimpiku itu dengan artinya!" |
MILT (2008) | Tetapi jika kamu memberitahukan mimpi itu dengan artinya, kamu akan menerima pemberian dan hadiah dan kehormatan besar dariku. Oleh sebab itu, ungkapkanlah mimpi itu dan artinya kepadaku." |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi jika kamu memberitahukan mimpi itu dengan tafsirannya, maka kamu akan menerima pemberian, hadiah, dan kehormatan besar dariku. Sebab itu, beritahukanlah kepadaku mimpi itu dengan tafsirannya!" |
AVB (2015) | Tetapi jika kamu memberitahukan mimpi itu dengan tafsirannya, maka kamu akan menerima pemberian, hadiah, dan kehormatan besar daripadaku. Oleh sebab itu, beritahukanlah kepadaku mimpi itu dengan tafsirannya!” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Dan 2:6 |
tetapi jika <02006> kamu dapat memberitahukan <02324> mimpi <02493> itu dengan maknanya <06591> , maka kamu akan menerima <06902> hadiah <04978> , pemberian-pemberian <05023> dan kehormatan <03367> yang besar <07690> dari <04481> padaku <06925> . Oleh sebab itu <02006> beritahukanlah <02324> kepadaku mimpi <02493> itu dengan maknanya <06591> !" |
TL ITL © SABDAweb Dan 2:6 |
Tetapi jikalau <02006> kamu memberitahu <02324> mimpi <02493> itu dengan tabirnya <06591> sekali, niscaya kamu akan berolah <06902> dari <04481> padaku <06925> beberapa anugerah <04978> dan karunia <05023> dan hormat <03367> yang besar <07690> ; sebab itu <02006> , sekarang berilah tahu <02324> aku mimpi <02493> itu dengan tabirnya <06591> sekali. |
AYT ITL | Namun, jika <02006> kamu dapat memberitahukan <02324> mimpi <02493> itu beserta maknanya <06591> , kamu akan menerima <06902> hadiah-hadiah <04978> , penghargaan-penghargaan <05023> , dan kehormatan <03367> yang berlimpah-limpah <07690> dariku <06925> , jika <02006> kamu menunjukkan <02324> mimpi <02493> itu dan maknanya <06591> .” [<04481>] |
AVB ITL | Tetapi jika <02006> kamu memberitahukan <02324> mimpi <02493> itu dengan tafsirannya <06591> , maka kamu akan menerima <06902> pemberian <04978> , hadiah <05023> , dan kehormatan <03367> besar <07690> daripadaku. Oleh <04481> sebab <06925> itu, beritahukanlah <02324> kepadaku mimpi <02493> itu dengan tafsirannya <06591> !” [<02006>] |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Dan 2:6 |
tetapi jika kamu dapat memberitahukan mimpi itu dengan maknanya, maka kamu akan menerima 1 hadiah, pemberian-pemberian 2 dan kehormatan yang besar dari padaku. Oleh sebab itu beritahukanlah kepadaku mimpi itu dengan maknanya!" |
[+] Bhs. Inggris |