Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 2:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 2:5

Tetapi raja menjawab para Kasdim itu: "Aku telah mengambil keputusan 1 , t  yakni jika kamu tidak memberitahukan kepadaku mimpi itu dengan maknanya, maka kamu akan dipenggal-penggal u  dan rumah-rumahmu akan dirobohkan menjadi timbunan puing; v 

AYT (2018)

Raja menjawab dan berkata kepada orang-orang Kasdim itu, “Hal itu sudah pergi dariku. Jika kamu tidak memberitahukan mimpi itu dan maknanya, kamu akan dipenggal menjadi beberapa bagian dan rumahmu akan dijadikan timbunan puing.

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 2:5

Maka sahut baginda, titahnya kepada orang Kasdim itu: Kisahnya sudah lesap dari padaku; jikalau kamu tiada dapat memberitahu aku mimpi itu serta dengan tabirnya sekali, niscaya kamu akan ditetak berpenggal-penggal dan rumah-rumahmupun akan dijadikan suatu kerobohan batu!

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 2:5

Raja menjawab, "Aku sudah mengambil keputusan ini: Kamu harus memberitahukan mimpi itu kepadaku, begitu pula artinya. Jika kamu tidak sanggup, kamu akan dipotong-potong dan rumahmu akan dirobohkan.

MILT (2008)

Raja menjawab dan berkata kepada orang-orang Kasdim itu, "Perihal itu telah hilang dari ingatanku, jika kamu tidak memberitahukan mimpi itu dan artinya kepadaku, kamu akan dipenggal-penggal, dan rumah-rumahmu akan dirobohkan menjadi timbunan puing.

Shellabear 2011 (2011)

Jawab raja kepada orang-orang Kasdim itu, "Keputusanku sudah bulat: jika kamu tidak memberitahukan kepadaku mimpi itu dengan tafsirannya, maka kamu akan dipenggal-penggal dan rumahmu akan dijadikan tempat menimbun kotoran.

AVB (2015)

Jawab raja kepada orang Kasdim itu, “Keputusanku sudah bulat: Jika kamu tidak memberitahukan kepadaku mimpi itu dengan tafsirannya, maka kamu akan dikerat-kerat dan rumahmu akan dijadikan timbunan puing.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 2:5

Tetapi raja
<04430>
menjawab
<06032>
para Kasdim
<03779>
itu: "Aku telah mengambil
<0230>
keputusan
<04406>
, yakni
<04481>
jika
<02006>
kamu tidak
<03809>
memberitahukan
<03046>
kepadaku mimpi
<02493>
itu dengan maknanya
<06591>
, maka kamu akan dipenggal-penggal
<05648> <01917>
dan rumah-rumahmu
<01005>
akan dirobohkan
<07761>
menjadi timbunan puing
<05122>
;

[<0560>]
TL ITL ©

SABDAweb Dan 2:5

Maka sahut
<06032>
baginda
<04430>
, titahnya
<0560>
kepada orang Kasdim
<03779>
itu: Kisahnya
<04406>
sudah lesap
<0230>
dari
<04481>
padaku; jikalau
<02006>
kamu tiada
<03809>
dapat memberitahu
<03046>
aku mimpi
<02493>
itu serta dengan tabirnya
<06591>
sekali, niscaya kamu akan ditetak
<05648>
berpenggal-penggal
<01917>
dan rumah-rumahmupun
<01005>
akan dijadikan
<07761>
suatu kerobohan batu
<05122>
!
HEBREW
Nwmvty
<07761>
ylwn
<05122>
Nwkytbw
<01005>
Nwdbett
<05648>
Nymdh
<01917>
hrspw
<06591>
amlx
<02493>
ynnwedwht
<03046>
al
<03809>
Nh
<02006>
adza
<0230>
ynm
<04481>
atlm
<04406>
*yadvkl {aydvkl}
<03779>
rmaw
<0560>
aklm
<04430>
hne (2:5)
<06032>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Dan 2:5

Tetapi raja menjawab para Kasdim itu: "Aku telah mengambil keputusan 1 , t  yakni jika kamu tidak memberitahukan kepadaku mimpi itu dengan maknanya, maka kamu akan dipenggal-penggal u  dan rumah-rumahmu akan dirobohkan menjadi timbunan puing; v 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 2:5

Tetapi raja menjawab para Kasdim itu: "Aku telah mengambil keputusan, yakni jika kamu tidak memberitahukan kepadaku mimpi itu dengan maknanya, maka kamu akan dipenggal-penggal 1  2  dan rumah-rumahmu akan dirobohkan menjadi timbunan puing;

Catatan Full Life

Dan 2:5 1

Nas : Dan 2:5

Raja menyadari kepentingan mimpinya sambil ingin menguji orang berilmu Babel. Jikalau mereka dapat memberitahukan isi mimpi itu (yang mungkin diingatnya dengan baik) maka mereka pasti dapat juga memberitahukan maknanya; apabila mereka tidak dapat memberikan keduanya, maka mereka akan dibunuh.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA