Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 2:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 2:25

Ariokh segera membawa Daniel menghadap raja serta berkata kepada raja demikian: "Aku telah mendapat seorang dari antara orang-orang buangan a  dari Yehuda, b  yang dapat memberitahukan makna itu kepada raja."

AYT (2018)

Kemudian, Ariokh bergegas membawa Daniel menghadap raja. Dia berkata kepada raja, “Aku telah mendapatkan seseorang dari antara orang-orang buangan dari Yehuda, yang dapat memberitahukan makna itu kepada raja.”

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 2:25

Maka dengan segeranya dibawa Ariokh akan Daniel menghadap baginda, sambil sembahnya kepada baginda: Bahwa patik sudah mendapat seorang laki-laki di antara segala orang yang sudah dipindahkan dengan tertawan itu, yaitu seorang Yahudi yang akan memaklumkan kepada tuanku tabir mimpi itu kelak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 2:25

Dengan segera Ariokh membawa Daniel menghadap Raja Nebukadnezar lalu berkata, "Hamba telah menemukan di antara para buangan Yahudi seorang yang dapat memberitahukan arti mimpi Tuanku."

MILT (2008)

Lalu Ariokh segera membawa Daniel menghadap raja serta mengatakan kepada raja sebagai berikut, "Aku telah menemukan seorang buangan dari Yehuda, yang akan menjelaskan arti mimpi itu kepada raja."

Shellabear 2011 (2011)

Maka Ariokh segera membawa Daniel menghadap raja. Ia berkata demikian kepada raja, "Hamba telah menemukan seorang dari antara orang-orang buangan dari bani Yuda yang dapat memberitahukan tafsiran mimpi itu kepada Raja."

AVB (2015)

Maka Ariokh segera membawa Daniel untuk menghadap raja. Dia berkata demikian kepada raja, “Hamba telah menemukan salah seorang buangan daripada bani Yehuda yang dapat memberitahukan tafsiran mimpi itu kepada Raja.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 2:25

Ariokh
<0746>
segera
<0927>
membawa
<05954>
Daniel
<01841>
menghadap
<06925>
raja
<04430>
serta berkata
<0560>
kepada raja demikian
<03652>
: "Aku telah mendapat
<07912>
seorang
<01400>
dari
<04481>
antara orang-orang buangan
<01547> <01123>
dari
<01768>
Yehuda
<03061>
, yang
<01768>
dapat memberitahukan
<03046>
makna
<06591>
itu kepada raja
<04430>
."

[<0116> <01768>]
TL ITL ©

SABDAweb Dan 2:25

Maka
<0116>
dengan segeranya
<0927>
dibawa
<05954>
Ariokh
<0746>
akan Daniel
<01841>
menghadap
<06925>
baginda
<04430>
, sambil sembahnya
<0560>
kepada baginda: Bahwa
<01768>
patik sudah mendapat
<07912>
seorang laki-laki
<01400>
di antara
<04481>
segala orang
<01123>
yang
<01768>
sudah dipindahkan dengan tertawan
<01547>
itu, yaitu seorang Yahudi
<03061>
yang
<01768>
akan memaklumkan
<03046>
kepada tuanku
<04430>
tabir mimpi
<06591>
itu kelak.
AYT ITL
Kemudian
<0116>
, Ariokh
<0746>
bergegas
<0927>
membawa
<05954>
Daniel
<01841>
menghadap
<06925>
raja
<04430>
. Dia berkata
<0560>
kepada raja, “Aku telah mendapatkan
<07912>
seseorang
<01400>
dari antara
<04481>
orang-orang
<01123>
buangan
<01547>
dari
<01768>
Yehuda
<03061>
, yang
<01768>
dapat memberitahukan
<03046>
makna
<06591>
itu kepada raja
<04430>
.”

[<03652> <00> <01768>]
HEBREW
edwhy
<03046>
aklml
<04430>
arsp
<06591>
yd
<01768>
dwhy
<03061>
yd
<01768>
atwlg
<01547>
ynb
<01123>
Nm
<04481>
rbg
<01400>
txksh
<07912>
yd
<01768>
hl
<0>
rma
<0560>
Nkw
<03652>
aklm
<04430>
Mdq
<06925>
layndl
<01841>
lenh
<05954>
hlhbthb
<0927>
Kwyra
<0746>
Nyda (2:25)
<0116>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 2:25

Ariokh segera membawa 1  Daniel menghadap raja serta berkata kepada raja demikian: "Aku telah mendapat 2  seorang dari antara orang-orang buangan dari Yehuda, yang dapat memberitahukan makna itu kepada raja."

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA